Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

— На что ему додотичко? «Косу долбити» и т. д....3

Снегирев. Рус. пр. праз. П, 111.

2 Макаров. Русс. пред. I, 51.

3 Владим. Губ. Вед. 1860. № 8.

251

В Рязанской и соседних с нею губерниях девушки и парни, колядуя накануне нового года, поют в честь Авсеня песни, из которых заключительная обращается прямо к виновнику торжества и начинает так: Ах, бяшка, барашка, Ты козья бородка, Весенняя шерстка...

Или: Ах бяшка, ты бяшка, ты козья бородка, Кудрявая шерстка, пуховая спинка! Люди, люли!

Ты подал нам, бяшка, на песни кусочек! Не малый, не больший, с коровий носочек. Люди, люли!...2

В приведенных «авсеневых» песнях уже прямо идет речь о козле, о барашке и козьей бородке, о весенней шерстке, т. е. о козле и козе—представителях весеннего плодородия. Мысль эта окончательно подтверждается следующими отрывками из белорусской и малорусской песен, коими сопровождается шествие со святочной козой, т. е. наряженным козою парнем:

Малорусе.: Де Коза туп, туп, Там жита семь куп; Де коза рогом, Там жито стогом; Де коза хвостом, Там жито кустом...

Белорусе.: Где Коза тупою (ступою), Там жито хулою; Где коза рогом, Там жито стогом; Где коза ходит, Там жито родит...

Песни эти очень сходны с приведенным выше белорусским гимном в честь Ярила: «А гдзеж ион (Ярило) нагою—там жито капою, — А гдзеж ион ни зырне, — там колас зацьвице»; напоминают они и известную новогоднюю песню: «Шов Илья на Василия—в

1 Вест. Евр. 1827. V, 41.

2 Макаров. Русс. пред. I, 51.

3 Безсонов. Белор. н. п. I, 83.

4 Труды этн.-ст. экс. Ш, 265.

252

его пужечка (плеть) житяночка, — куда ею махнеть, там жито ростеть».1 Святочный Тур и святочный козел (или коза), т. е. А в сень, имеют сходное, почти тождественное значение. Это подтверждается, независимо от однородности смысла обоих святочных обрядов, самих по себе, еще и теми приемами, с которыми вожаки этих зверей или изображающих их ряженых парней, вводят их к хозяину дома, высказывая ему добрые пожелания по случаю наступающего нового года: и тура, и козу заставляют кланяться хозяину дома и приветствовать его: «Ой Type, Type! небоже, — обращаются к бычку,—ой обернися тай поклонися!...» К козе же поют так: «Гогого козынька,— гогого сера, — гогого бела, — ой разходися, — развеселися, — ой поклонися!..» Раскланявшись и расшаркавшись перед «господарем», коза (козел) желает ему: Щоб сему господину и коровки були, И неврочливии, и молочливии, И овес самосий, и ячмень колосий и т. д.2

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Автор книги божества древних славян
Егорий храбрый
В польше встречаем название swa
Покровитель пастухов
Принести дому молодых счастье

сайт копирайтеров Евгений