Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Новый серьезный импульс развитию данных процессов придал второй российско-северокорейский саммит, состоявшийся в августе 2001 г. в Москве.

В настоящее время в практической плоскости рассматривается вопрос о возвращении к практике направления северокорейских студентов, стажеров и практикантов в российские высшие учебные заведения. На 2001 год Минобразованием РФ корейской стороне выделено 15 стипендий для получения образования в России.

Русским языком в той или иной степени владеет значительное число северокорейцев старшего и среднего поколения, в том числе порядка 5 тыс. технических специалистов, работавших на объектах советско-корейского экономического сотрудничества. Не менее 100 тыс. северокорейцев учились в СССР, проходили практику, стажировку, повышали квалификацию или работали в районах Сибири и Дальнего Востока. Несколько тысяч корейцев репатриировались из СССР в КНДР в конце 50-х-начале 60-х годов. Большинство из проживающих в КНДР репатриантов из нашей страны также владеют русским языком. В целом, по оценочным данным, до 1 млн. граждан КНДР изучали русский язык и владеют им в разной мере.

Анализ реферативных журналов Академии наук КНДР свидетельствует о том, что по-прежнему не менее 50 % открытых научных разработок в КНДР ведутся на основе трудов российских ученых. Северокорейские научные институты и библиотеки выписывают практически всю российскую научную периодику, по различным каналам приобретают монографии российских авторов.

В северокорейских вузах изучением русского языка сейчас охвачено, по оценочным данным, свыше 20 тыс. человек. Наиболее квалифицированный состав преподавателей-русистов сложился в Университете им. Ким Ир Сена (на факультете иностранных языков и в Институте международных отношений, который с 1998 г. имеет статус факультета Университета), а также в таких столичных вузах, как Институт иностранных языков, Индустриальный университет им. Ким Чака, Педагогический институт им. Ким Хен Джика и ряде других.

Особое место занимает Пхеньянский институт иностранных языков (ПИИЯ), созданный в 1949 г. Срок обучения в нем 5 лет. При институте имеется училище (3 года), докторантура (3,5 года), подготовительные курсы для иностранных студентов (1 год), курсы переподготовки (1 год), исследовательский центр синхронного перевода, в котором обучаются 80 специалистов. В институте изучают 19 иностранных языков (в училище - 8). На факультете русского языка учатся и работают 450 студентов и преподавателей.

До середины 90-х гг. русский язык занимал в нем лидирующие позиции, однако в конце 90-х его потеснил английский язык, занявший в объеме обучения 50 процентов. Доля же русского языка, сохраняющего вторую позицию, сократилась до 10 процентов. Тем не менее уровень преподавания и качество знания русского языка в данном вузе остались очень высокими.

Подписан Договор о сотрудничестве между Институтом русского языка им.А.С.Пушкина и Пхеньянским институтом иностранных языков, ознаменовавший возрождение процесса практического сотрудничества между лингвистическими центрами двух стран.

В КНДР продолжает работать большой коллектив филологов-русистов, которыми в последние годы был подготовлен корейско-русский словарь (150 тыс. слов и сочетаний, издан в 1994 году), а также русско-корейский внешнеторговый словарь (10 тыс. слов и сочетаний, издан в 1998 году). В 1992 г. было осуществлено 3-е издание краткого русско-корейского словаря тиражом в 30 тысяч экземпляров.

В настоящее время в России на временной основе работают до 10 тыс. граждан КНДР (строители, сельхозрабочие, лесозаготовители и т.д.). Они приезжают, имея элементарные языковые знания после 3-х или 6-месячных подготовительных курсов перед отправкой в Россию. После 2-3 лет работы практически все они могут достаточно в той или иной степени говорить по-русски и понимать русскую речь. Дальнейшее расширение сотрудничества увеличит потребность в корейских специалистах, владеющих русским языком.

Республика Корея

 

После установления дипломатических отношений между СССР и Республикой Корея в 1990 г. в РК наблюдался резкий всплеск интереса к нашей стране. Затем в связи с невостребованностью подготовленных русистов, финансовыми кризисами в обеих странах в культурных отношениях произошел значительный спад, который, начиная с 1999 г., начал постепенно преодолеваться.

В настоящее время в Республике Корея открыты отделения русского языка и славяноведения в 35 университетах, порядка 30 российских профессоров преподают в корейских высших учебных заведениях. Ежегодно отделения русского языка и литературы набирают от 30 до 50 первокурсников. Таким образом, общее количество студентов, изучающих русский язык, можно оценить в 5-7 тысяч человек. В каждой из 9 корейских провинций имеются университеты с отделениями русского языка и литературы. Наиболее крупные кафедры русского языка находятся в 6 университетах Сеула, в Университете иностранных языков Пусана.

В нескольких средних школах русский язык преподается как второй иностранный (английский - обязательно). В 2001 году при содействии Посольства России в РК была организована поездка команды корейских школьников на X Международную Олимпиаду по русскому языку, где каждый из них занял призовые места.

Русисты в стране объединены в 3 ассоциации: "Корейская ассоциация русистов", "Корейская ассоциация русского языка и литературы", "Корейская ассоциация славистов", которые играют значительную роль в популяризации и распространении русского языка.

В настоящее время в российских вузах обучается около полутора тысяч корейских граждан (в том числе в Москве 670 и 230 в Санкт-Петербурге). Стороны ежегодно выделяют по 10-15 стипендий для обучения граждан другой стороны в своих вузах (на полный курс обучения и послевузовские формы). Расширяется прямое сотрудничество между учебными заведениями и научно-исследовательскими центрами.

Тем не менее все это не влияет на абсолютное преобладание английского языка в качестве основного иностранного, а в качестве второго иностранного русский по степени распространения в РК занимает весьма скромное место после японского, китайского, французского, немецкого и испанского языков.

Кувейт

 

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Доклад МИД России. Русский язык в мире 5 человек
Доклад МИД России. Русский язык в мире 4 русский
В 1999 2000 учебном году на него записались 36 человек
Банско быстрицкий университеты со средней численностью преподавателей русского языка до 15 человек
С середины 90 х годов ежегодный набор студентов на кафедру сократился с 30 40 человек до 11 15

сайт копирайтеров Евгений