<<< ΛΛΛ >>>
Поляница, ты от меня не отвертишься! Так что же, поедем или как?
Давыдов молча курил, ожидая ответа, молчал и Поляница, все так же
безмятежно улыбаясь. В заставленной цветами комнате было душно. На окнах
бились о мутные стекла и монотонно жужжали мухи. Сквозь прорезь тяжелых,
глянцево-зеленых листьев фикуса Давыдов увидел, как на крыльцо вышла
молодая, преждевременно и чрезмерно располневшая, но все еще красивая
женщина, одетая в старенькую юбчонку и заправленную в нее ночную рубашку с
короткими рукавами. Защищая ладонью глаза от солнца, она смотрела куда-то
вдоль улицы и, вдруг оживившись, закричала неприятно резким, визгливым
голосом:
- Фенька, проклятая дочь, гони телка! Не видишь, что корова из табуна
пришла?
Поляница тоже посмотрел в окно на оголенную по самое плечо, полную
молочно-белую руку женщины, на выбившиеся из-под косынки пушистые русые
волосы, шевелившиеся под ветром, и почему-то пожевал губами, вздохнул.
- Уборщица тут, при правлении, живет, чистоту соблюдает. Женщина -
ничего, но очень уж крикливая, никак не отучу ее от крика... А в поле
незачем мне ехать, Давыдов. Ты побывал там, посмотрел, и хватит. И сено я
тебе не верну, не верну, вот и весь разговор! Дело это спорное:
<<< ΛΛΛ >>>
Шолохов М. Поднятая целина школьная 4 колхоза Похожий на тимофея Поленился оглоблю вывернуть Совестно было с меня за две меры проса Потянутся бандиты рассвете покупали
|