Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

1960, pp. 82-83), что "некоторая основополагающая склонность к кон-
формизму" может вытеснять   "скрытые ценности" и что подкрепление
обществом реакции может состоять из "не более чем подтверждающе-
го употребления, чье подобие усилию ребенка составляет единственное
вознаграждение". Как Куайн правильно замечает, "это опять же созвучно схеме Скиннера, поскольку он не перечисляет вознаграждения"
(это один из факторов, способствующих тому, что схема Скиннера ока-
зывается практически пустой). Эта идея сводится к тому,  что единст-
венной функцией "подкрепления" может быть лишь обеспечение ребен-
ка информацией о правильном использовании, таким  образом,  эмпири-
ческое положение "теории подкрепления"  будет состоять в том,   что
овладение   языком не может иметь места при отсутствии данных. Фак-
тически скиннеровское понятие "подкрепления", по-видимому, еще сла-
бее, поскольку он даже не   требует, чтобы  "подкрепляющий стимул"
воздействовал на реагирующий организм;   достаточно, чтобы на  него
можно было надеяться или  чтобы его можно было вообразить  (см.
совокупность примеров, касающихся этого вопроса,   в работе   Chom-
sky, 1959 b).

[стр. 47 ] Эти механизмы, как теперь известно, вовсе не обя-
заны быть элементарными. Ср., например, Lettvin et al, (1959), Hubel
and Wiesel (1962), Frishkopf and Goldstein (1963). «Эти работы показа-
ли, что периферийная Обработка в рецепторной системе или в нижних
корковых центрах может обеспечивать сложный анализ стимулов, ко-
торый, более того, представляется довольно специфическим для жиз-
ненного пространства данного животного и хорошо соотносящимся с
моделями поведения. Таким образом, представляется, что даже пери-
ферийная обработка не может быть описана на неструктурированной
атомистической основе, которую   предлагает   эмпиристский образ мыслей. [стр. 49]  Я отталкиваюсь здесь от перевода Лэнгли, который
передает этот отрывок неточно. Французский оригинал звучит следую-
щим   образом:    "... je  demeure  d'accord  que nous  apprenons les  idees
et les veritees innees,  soit en prenant garde  a leur source,  soit en  les
verifiant par 1' experience.   Ainsi  je ne  saurais  admettre  cette proposi-
tion,  tout ce  qu'on   apprend   n'est pas inne.  Les  verites  des nombres  sont
en nous,  et on  ne  laisse pas  de les  apprendre,  soit en  les  tirant le leur
source lorsqu'on les  apprend par raison   demonstrative (ce  que  fait voir
qu'elles  sont innees)  soit en les  eprouvant  dans  les  exemples  comme
font les  arithmeticiens vulgaires...". [стр. 50 ] См. в работе Chomsky (1964) дополнительные со-
ображения и цитаты, иллюстрирующие взгляды Гумбольдта по этим
вопросам. [стр. 51 ]   Совершенно не ясно, является ли это правильной
интерпретацией таксономической лингвистики. Во-первых, 'структурная

190


лингвистика редко занимается "творческим" аспектом использования
языка, который составлял доминирующую тему в рационалистской линг-
вистической теории. Другими словами, она уделяет мало внимания про-
изводству и интерпретации новых, не слышанных ранее   предложений,
т.е. нормальному использованию языка. Таким образом,  идея интер-
претации различных теорий разложения на непосредственные составляющие как порождающих грамматик структуры составляющих (как это де-
лается в  работах  Chomsky, 1956, 1962а и Postal, 1964a), несомнен-
но, выходит за рамки того, что утверждалось эксплицитно теми линг-
вистами, которые разрабатывали эти теории, и, по всей видимости, так-
же и за рамки их намерений. Следовательно, центральная проблема
адекватности описания фактически и не поднимается в рамках струк-
турной лингвистики. Во-вторых, многие лингвисты "необлумфилдианско-
го" толка, принимая блумфилдовской бихейвиоризм в интерпретации
(b) примечания 1 (равно как и лингвисты "ферсовского" и "неоферсов-
ского" толка и многие другие), отказывались тем самым от каких-ли-
бо забот об адекватности описания, сводя задачу грамматического опи-
сания, по крайней мере в теории, к  организации исходных языковых
Данных. Другие считают, что грамматика должна, по крайней мере,
описывать "привычки" или "наклонности" говорящего, хотя никогда не
объяснялось сколько-нибудь удовлетворительным  образом, в каком смыс-
ле использование языка может рассматриваться как дело привычки или
наклонности. Говоря более точно, не существует такого ясного значе-
ния терминов "привычка" или "наклонность", в соответствии с которым
было бы правильным  описывать язык как  "структуру привычек"  или
"систему наклонностей".
Вообще говоря, не ясно, можно ли  рассматривать многие бихей-
виористские тенденции как варианты    эмпиризма,    поскольку, в отли-
чие от классического    эмпиризма,   они отказываются от какого-либо
интереса к умственным процессам или  способностям  (то  есть к проблемам адекватности описания или объяснения).
31. [стр.51]   Это единственный аспект, в  котором сравнение таких
альтернатив существенно, помимо вопроса об их сравнительной при-
годности для отражения имеющихся фактов об усвоении языка. Но это
соображение, по-видимому, не прибавляет никакой информации, кото-
рая имела бы какое-либо отношение к выбору одной из альтернатив-
ных теорий.
Вообще, важно иметь в виду, что  крайне специализированное от-
ношение между входом и выходом не обязательно предполагает слож-
ное и высоко структурированное  устройство. Думаем ли мы о созна-
нии, что оно содержит схему для трансформационной грамматики или
что оно содержит механизмы для осуществления произвольных ассоциа-
ций или для выполнения определенных типов индуктивных и таксономи-
ческих операций, для поддержки таких гипотез оказывается, по-видимо-
му, недостаточно наших знаний о мозге и недостаточно прикладных
191


представлений о правдоподобных физических системах, на  которые эти
гипотезы могут  опереться. Точно так же не существует обоснования
для популярного представления  о наличии асимметрии между рациона-
листским  и эмпиристским  взглядами, поскольку первый якобы счита-
ет   этот  спорный вопрос решенным, не показывая, как возникает постулированная внутренняя структура. Эмпиристские взгляды оставляют
открытым в  точности  тот же самый вопрос. В настоящее время пред-
ставление о том, как в  каком-либо биологическом виде могли разви-
ться в качестве врожденной  структуры эмпиристские операции по   об-
работке  данных, кажется не более убедительным, чем представление
о том, как под действием эволюционных процессов и других факторов,
определяющих структуру организма, могла возникнуть рационалистская
схема. Не помогает эмпиристской концепции и сравнение с другими,
отличными от человека видами. Напротив,  каждый известный вид рас-
полагает высоко специализированными познавательными способностя-
ми. Важно отметить то характерное обстоятельство, что сравнитель-
ная психология не продвигается вперед на   эмпиристских посылках  о
знании и поведении  и не обеспечивает подтверждения   этим посылкам.
32.  [стр. 54]   Есть основание полагать, что система  усвоения язы-
ка может быть  полностью функциональной только в течение "критичес-
кого периода" умственного развития или, более конкретно, что различ-
ные стадии его созревания (см. примечание 19) имеют критические пе-
риоды. См, у Леннеберга (Lenneberg, forthcoming) важный и интерес-
ный обзор данных по  этому вопросу. Там же и в работе Lenneberg
(1960) обсуждаются   многие другие аспекты проблемы биологически
обусловленных ограничений на  природу человеческого языка.
Отметим, что мы, конечно, не  подразумеваем, что   функции усвое-
ния  языка осуществляются совершенно   отдельными  компонентами аб-
страктного сознания или материального мозга   точно так же, как при
изучении  анализирующих механизмов восприятия (ср. Sutherland, 1959,
1964) не подразумевается, что  они составляют отдельные и обособ-
ленные компоненты полной системы восприятия. На самом деле, опре-
деление    той степени, в которой другие аспекты познания разделяют
свойства усвоения языка и  использования языка, и попытка развить
этим  путем более богатую  и  более  понятную теорию сознания    со-
ставляют важную проблему психологии.
33.  [стр. 56 ]   Любопытно, что принято рассматривать    эмпиризм
как в   некотором роде  "научную" философию.  На самом  деле, эмпиристский подход  к усвоению знания имеет определенный догматичес-
кий и априорный характер, которого, в  основном, лишен его рациона-
листский антипод. В конкретном случае усвоения языка при   эмпиристском подходе начинают исследование с соглашения о том, что устрой-
ство по усвоению языка располагает только некоторыми произвольно
выбранными механизмами по обработке данных (например, принципа-
192


ми ассоциации, таксономическими  процедурами). Затем исследуют при-
ложение этих процедур к данным, не пытаясь, однако, показать,, что
результат этого   приложения соответствует грамматикам, адекватность
описания которых может быть  продемонстрирована независимо. Недог-
матическая альтернатива эмпирицизму начнется с   установления того
факта, что, изучая усвоение языка, мы имеем   прежде всего   опреде-
ленные сведения об исходных данных, которые нам заданы, и о грам-
матике, являющейся результирующим продуктом, и проблема,   с кото-
рой мы сталкиваемся, состоит в том, чтобы определить структуру то-
го устройства,  через  чье посредство устанавливается это отношение
между входом и выходом (то  же самое верно и  относительно более
общей проблемы, частным случаем которой является усвоение языка).
Нет  оснований для конкретных эмпиристских или  каких-либо  других
утверждений о   внутренней структуре   этого устройства. Продолжая ис-
следование без   предубеждений, мы, естественно, обратимся к   изучению однородных явлений в выходе (формальных и субстанциональных
универсалий), которые нам   затем   придется отнести к структуре это-
го устройства  (или, если   это  удастся показать, к однородным явле-
ниям во входе, причем последняя   альтернатива является довольно серь-
езной для тех случаев, которые представляют интерес). Таковым    и
является, по сути  дела   рационалистский подход, и трудно понять, ка-
кая другая   альтернатива ему может существовать,  если  догматичес-
кие предубеждения относительно природы умственных процессов  от-
вергнуты.
34. [стр. 57 ] Т. е. теорию, которая удовлетворяет условиям (i) _
(iv) стр. 33 . Далее я буду предполагать, не останавливаясь на этом
подробнее, что всякая обсуждаемая лингвистическая теория стремит-
ся удовлетворить, по  крайней мере,  этим условиям.
35. [стр. 57]   За  последние несколько лет было проведено доволь-
но много исследований формальных свойств очень простых теорий
грамматики. Большей частью они  сводились  к слабой порождающей
способности, хотя получены также некоторые результаты, касающие-
ся сильной порождающей способности (в частности, те, которые были
упомянуты в § 2). Очевидно, что последняя представляет собой более
интересное понятие, но  его   гораздо труднее изучать. Обзор  этой за-
дачи   см. в работах  Chomsky (1963),   Chomsky  and Schutzenberger (1963).
36.  [стр. 58]  См. Postal (1962Ь, 1964а, 1964с). Ни теория контекст-
но-свободных грамматик, ни теория  грамматик с конечным  числом
состояний не являются искусственными конструктами, придуманными
для математического исследования. Каждая из них хорошо   мотивиро-
вана в формальном отношении и   представляет независимый интерес
помимо лингвистики, и каждая предлагалась, в   действительности,
лингвистами  в   качестве исчерпывающей  теории языка. На самом де-

193


ле, как показал Постал (Postal,  1964a), практически каждая лингвисти-
ческая теория,   которая удостоилась сколько-нибудь серьезного внима-
ния в последние годы, если  только она достаточно  ясна, укладывает-
ся в  рамки контекстно-свободной грамматики.   Как мы увидим   позднее,
одна частная форма теории   контекстно-свободных грамматик, по-видимо-
му, играет основополагающую роль  внутри общей теории трансформа-
ционной грамматики.
37. [стр. 59 ]  Такую возможность нельзя исключить априорно, но,
на самом деле, определенно представляется, что так быть  не  может.
В частности, нам  кажется, что, когда теория трансформационных грам-
матик сформулирована надлежащим  образом, каждая такая грамматика
должна удовлетворять  формальным условиям, которые сводят ее к пе-
речислению рекурсивных множеств. (Ср. условия, налагаемые на базо-
вые правила; также  примечание  1 Главы 3 и  дальнейшее обсуждение
условий, налагаемых на трансформации опущения, в Главе З и   §§2.2
Главы 4).

Примечания к главе 2

[стр.60]   При подробном рассмотрении остается  место для  об-
суждения как терминологии, так и существа утверждений в (2), в част-
ности, что  касается (2ii), то здесь применяются и  другие соглашения
и решения.  Однако я думаю, что основные факты достаточно ясны  и,
в  действительности, относительно  большинства из. них имеется полное
согласие. Исходя  из  целей настоящего изложения, я не буду  больше
поднимать вопроса (кроме некоторых деталей) относительно адекват-
ности этих наблюдений, принимая их просто как факты, которые долж-
ны объясняться грамматической теорией. [стр.   62 ]  Теория языка должна устанавливать принципы соот-
ношения ее теоретических терминов (например, терминов  "фонема",
"морфема",  "трансформация",  "Именная Составляющая", "Субъект")
и,   в конечном   счете, должна  соотносить эту систему понятий с   по-
тенциальными   эмпирическими  явлениями  (с исходными языковыми дан-
ными). По причинам, обсуждавшимся в  работе Chomsky (1957) и в дру-
гих местах, мне представляется, что все существенные структурные
понятия должны характеризоваться в терминах предварительно опреде-
ленного понятия "порождающей грамматики" (в  то  время как струк-
турная лингвистика предполагает вообще, что понятие "грамматика"
должно быть   развито и объяснено в  терминах предварительно опреде-
ленных понятий типа "фонема" и   "морфема"). Иными  словами, я  до-
пускаю, что основное понятие, которое должно быть определено, таково;   "G   является наиболее высоко оцениваемой грамматикой языка,
выборкой которого являются исходные языковые   данные D",   где; D
представлено в   терминах примитивных понятий теории;    фонемы, мор-
фемы, трансформации  и т. д. языка  являются, следовательно,   элемен-

194


тами, которые играют точно определенную роль   в выводах и репрезентациях, задаваемых грамматикой G. Если так, то только частные по-
рождающие грамматики будут обеспечивать  эмпирические данные, имеющие   решающее значение для оценки теории формы языка. В настоящее
время такие данные должны быть  извлечены из   грамматических описа-
ний сравнительно малого   числа языков. Это не вызывает особенного
беспокойства. Важно, чтобы такие допущения были подтверждены имею-
щимися данными  и сформулированы с достаточной  ясностью, так  что-
бы новые или улучшенные порождающие   грамматики влияли на их пра-
вильность по  мере возрастания  глубины и  диапазона лингвистического
изучения.   Мы должны, говоря кратко, принять заключение Гумбольдта,
выраженное в  письме к Шлегелю в 1822 году (Leitzmann, 1908, р. 84):
"всякое грамматическое рассуждение только тогда  приносит истинно
научную пользу, когда оно проводится так, как будто в  нем одном со-
держится вся цель и когда с каждым, даже с самым малоизученным
языком, обращаются с такой же тщательностью,   как с греческим или
латинским".
Изучение широкого диапазона языков является только одним    из
способов оценить   гипотезу о том, что некоторое формальное условие
является языковой универсалией. Как это  ни  покажется парадоксаль-
ным  на первый взгляд, соображения, касающиеся  одного-единственно-
го языка, могут оказаться существенным основанием  для заключения
о том, что некоторое  формальное свойство должно быть отнесено  не
к  теории рассматриваемого конкретного языка (его грамматике), а к
общей лингвистической теории,   на которой основывается конкретная
грамматика. К такому заключению может привести  изучение адекват-
ности описания или объяснения;   более того, трудность или невозмож-
ность сформулировать некоторые  условия в   рамках  теории граммати-
ки, в   других случаях хорошо подтверждаемой, дает некоторое основа-
ние считать, что   это, в действительности,  общие условия применимос-
ти грамматических правил, которые  должны быть выражены в самой
системе грамматических правил, а не свойства конкретного   языка.
Некоторые случаи такого типа  будут упомянуты позднее.
Вообще следует ожидать, что только  описаний, имеющие отношение к  глубинной   структуре, будут  иметь серьезное значение для ги-
потез, касающихся языковых универсалий. Так как описаний  подобно-
го рода мало, всякие такие   гипотезы являются рискованными, но, ко-
нечно, не становятся  менее интересными или важными  из-за   этого.
3.   [стр. 63]   Слабое, хотя и достаточное условие дано  в работе
Chomsky (1955,   Chapter 6). Более сильное, но  довольно хорошо моти-
вированное   условие предложено Посталом  (Postal,  1964a). Некоторые
стороны  этого   вопроса обсуждаются в работах   Chomsky and Miller
(1963,  §4);   Chomsky (1963,  §3).
4.  [стр.   63 ]   По этому поводу  см. ссылки на стр.20   и многие
другие. Эти  доказательства  различных аспектов неадекватности  грам-
195


матики структуры составляющих никем не оспариваются, хотя при по-
мощи терминологических двусмысленностей в этот вопрос была внесе-
на некоторая путаница. Наиболее крайний пример   этого можно найти
в работе  Herman (1963), где многие стандартные возражения  против
грамматики структуры составляющих повторены с одобрением в статье
с  подзаголовком "в защиту структуры составляющих". Эта курьезная
ситуация является просто результатом того, что автор дает новое опре-
деление термину "структура составляющих" таким «образом, что он оказывается соотнесенным с   гораздо  более содержательной системой, чем
та, к которой термин "грамматика составляющих" повсеместно приме-
няется в  достаточно обширной литературе по   этому вопросу (в част-
ности, с системой, в которой на месте категориальных символов    в
смысле грамматики структуры составляющих, мы имеем пары (а, ф),
где а — категориальный символ, а ф - множество индексов, используе-
мых для кодирования трансформаций, контекстуальных ограничений  и
т. Д. ). (Таким   образом, получается, что  Харман повторяет аргументы
против грамматики  структуры составляющих в качестве аргументов
против сведения термина "грамматика структуры составляющих" к конк-
ретным системам, которые прежде определялись как "грамматика струк-
туры составляющих". Это терминологическое предложение не затраги-
вает  существенного разногласия по вопросу об адекватности таксоно-
мической теории грамматик, для которой грамматика структуры  сос-
тавляющих (в обычном   смысле) является моделью. Принципиальная
адекватность грамматики структуры составляющих как модели для так-
сономической грамматической теории (с возможным,   но  не существен-
ным исключением   проблем, касающихся прерывных составляющих — см.
Chomsky,  1957, Postal,  1964a)  была продемонстрирована  вполне  убе-
дительно   Посталом и не оспаривалась   Харманом или  кем-либо другим,
насколько мне известно. Единственный спорный вопрос, который поднима-
ет Харман в   этой связи, состоит в том, должен ли термин "граммати-
ка структуры составляющих" сводиться к таксономическим моделям или
его следует использовать также в некотором значительно более общем
смысле, а   этот терминологический вопрос не имеет никакого значения.
Терминологическая двусмысленность имеет только тот результат,   что
создает  у случайного   читателя совершенно ошибочное впечатление, что
имеются разногласия по поводу лингвистической адекватности теории
грамматики структуры составляющих (в обычном смысле).
Другой источник возможной путаницы в  связи с этой работой со-
стоит в   том, что имеется возможность интерпретации  представлен-
ной  там грамматики  как грамматики структуры составляющих, а имен-
но, если рассматривать каждый комплексный элемент (а, ф) как  еди-
ный неразложимый категориальный символ. При такой интерпретации
мы имеем новую гипотезу относительно надлежащей оценочной проце-
дуры для   грамматики структуры составляющих, гипотезу, которая
немедленно отвергается из-за того, что при  такой интерпретации струк-
196


турное описание, обеспечиваемое С-показателем грамматики, которая
теперь становится наиболее высоко  оцениваемой, постоянно оказыва-
ется неправильным. Например, в предложении  John saw Bill, did Tom
see you? "Джон видел Билла, видел ли Том тебя?", три элемента John, Bill, Tom
будут принадлежать к трем различным и совершенно несвязанным ка-
тегориям, и им  не будет приписано ничего общего в категориальном
отношении. Тогда мы имеем  такие альтернативы:   или мы можем  ин-
терпретировать эту работу как изложение новой оценочной меры  для
грамматики структуры составляющих, и в этом случае она немедленно
отвергается на основании неадекватности описания, или мы можем интерпретировать ее как предложение   использовать  термин "граммати-
ка структуры составляющих" в совершенно новом смысле, и  в   этом
случае она не имеет отношения к вопросу об адекватности граммати-
ки структуры составляющих. Дальнейшие соображения по этому пово-
ду см. также в  работе Chomsky (in press), где рассматриваются это
и другие критические выступления в адрес трансформационной грам-
матики, некоторые из которых носят реально критический характер,
а другие представляют собой лишь видимость критики.

[стр. 64]    Это  допущение сформулировано в  эксплицитном ви-
де в работе Chomsky  (1955) при обсуждении базы трансформационной
грамматики (Глава 7)   и, насколько мне известно, во всех последую-
щих эмпирических исследованиях трансформационной грамматики. Ана-
логичное допущение по отношению к трансформационным правилам сде-
лано в работе Matthews (1964, Appendix A, §2). Формальные свойства
последовательных грамматик  были изучены Гинзбургом и Рай-
сом (Ginsburg and Rice,   1962)  и Шемиром     (Shamir,  1960);   эти   грам-
матики являются контекстно-свободными грамматиками, для которых
свойство последовательности  является, кроме   того, внутренне прису-
щим (в смысле примечания 6, Главы 3), а  не внешним, как предпола-
галось здесь   (по крайней мере для случая контекстной связанности). [стр. 65 ]     Как отмечалось раньше, имеются несколько другие
соглашения и некоторые содержательные разногласия относительно
употребления этих терминов. Так, если бы мы изменили правила (5)

и   соответственно С-показатель (3), чтобы обеспечить бинарное разло-
жение Главной   категории   S   на   sincerity (NP)   И   may  frighten  the boy
(VP), тогда последняя составляющая будет Предикатом при предложе-
нии в смысле, определенном в (11). См. последний  абзац в §2.3.4 в
связи с изменением   этих предложенных определений  функциональных
понятий.
7.  [стр. 67 ]    Допустим   далее, что y, z являются в этом  слу-
чае единственными, иными словами, что имеется только одно вхож-
дение В в X. Определение может быть обобщено на тот случай, ког-
да это условие нарушается, но мне представляется разумным нало-
жить это  условие единственности на систему базовых правил.


8.  [стр. 67 ]    Отметим, что  корректные определения требуют уточ-
нения понятий "вхождение", "управлять" и т. п.  Это в принципе не пред-
ставляет трудности, и  при неформальном обсуждении я буду просто из-
бегать этих вопросов. Точные определения большинства понятий, кото-
рые будут здесь использоваться, с  учетом вхождения, можно  найти
в работе Chomsky (1955).
9.  [стр. 70 ]    Можно  задаться вопросом, следует ли рассматривать
M как лексическую категорию, или, напротив, правила М ->may, can,...
не следует включать в множество (51).  Значение этого различения бу-
дет обсуждено ниже. Это никоим  образом не является просто термино-
логическим вопросом. Так, например, мы можем надеяться установить
общие соглашения, касающиеся различения лексических и нелексичес-
ких категорий. Чтобы проиллюстрировать диапазон возможностей, кото-
рые могут оказаться существенными, а упомяну только два соображе-
ния. Общее правило  для сочинения должно выглядеть, грубо говоря,
таким образом:   если XZY и XZ'Y — две такие цепочки, что для неко-
торой категории A   Z является    А и   Z' является А, то  мы можем обра-
зовать цепочку X^Z^and^Z'^Y, где  Z^and^Z'   есть А (см. Chomsky,  1957,  § 5.2, а для гораздо более углубленного изучения Gleitman,
1961). Но ясно, что А должна быть категорией особого типа, в действительности, мы подойдем значительно ближе к  характеристике реального диапазона возможностей, если ограничим   А главными  категория-
ми. При таком критерии M должно быть лексической категорией.
Во-вторых, рассмотрим фонологические правила, которые приписы-
вают ударение в английском языке с  помощью трансформационного
цикла  (CM.  Chomsky,  Halle,  and Lukoff,   1956;  Halle  and Chomsky, 1960,
forthcoming;  Chomsky  and Miller,  1963).  Эти правила фиксированным об-
разом приписывают ударение в цепочках, принадлежащих определенным
категориям. В  большинстве случаев такими категориями, по-видимому,
должны быть главные категории в  только что описанном смысле.   В
частности,  элементы нелексических формативных категорий (например,
Артикли) неударны. При  таком критерии можно стремиться к тому,
чтобы M была нелексической категорией, хотя даже в этом случае си-
туация неясна, ср. хорошо известное противопоставление may- may как
в выражениях John may try   "Джону можно попытаться (это разрешено)" и John may try   "Джон может попытаться (это возможно)"*.
10. [стр. 72 ]     Некоторые утверждают,  что рассматриваемое раз-
личие не  имеет отношения к  правилам английского языка, а связано
только со статистикой употребления. Вопрос о непреодолимых,    по
ввей видимости, трудностях, возникающих при всяком таком анализе,
3 русском переводе отсутствует аналогичное противопоставление
по ударению, и различие между предложениями передано лексико-cинтаксическими  средствами (прим. пер.).
198


 <<<     ΛΛΛ     >>>   

В правиле  
Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса лингвистики 8 правила
   грамматичес кое отношение  субъект глагол имеет место для пары отличие цепочки
Обоснование грамматикпрежде чем приступить непосредственно к исследованию синтакси ческого структуры носителя
Способ сравнительной оценки предлагаемых альтернативных грамматик изложив те же самые требования в

сайт копирайтеров Евгений