Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8

– Бывают же такие случайности, – изумился я. – Как это здорово получилось: включила радио и напала именно на меня.

– А я его просто не выключаю. «Маяк» работает у меня с утра до вечера. И, как видишь, не зря.

Так противная станция, учившая юмору мою жену в ее малолетстве, вернула мне многих моих друзей и помогла обрести новых. Потому что границ у нее нет. На то она и «Маяк».

Аркадий Ваксберг

Париж

в начало

Карпеченко Вера Вячеславовна

Имеет два образования: музыкант-виолончелист (Гнесинская академия) и филолог (Педагогический институт имени Н.К. Крупской). На радио с 1960 года, на «Маяке» – с 1972-го. Прошла путь от фонотекаря и младшего редактора до руководителя Студии культуры и музыки (с 2003 года). Автор программ «Музыкальный атлас», «Музыкальный глобус», «Выступают артисты зарубежной эстрады» (совместно с Д. Уховым), редактор передач «Песни молодых» и «Место встречи – «Маяк» (совместно с А. Макарьевым).

Макарьев Артур Валерьянович

Журналист, обладатель уникальной коллекции записей зарубежных исполнителей 1940–1990 годов. В качестве нештатного автора сотрудничает с радиостанцией «Маяк» с 1970 года (программа «Запишите на ваш магнитофон»). В 1972 году с редактором Верой Карпеченко создал передачу «Песни молодых». Автор и ведущий передач «Место встречи «Маяк» (с 1987 года) и «Хит-парад «Маяка» (с 2000 года).

Борьба на музыкальном ринге

(Диалог редактора и автора)

Вера Карпеченко (редактор): Идея создания передачи, способной противостоять музыкальным передачам Русской службы Би-би-си, возникла где-то весной 1987 года. Вызвала меня как-то зам. Главного редактора Главной редакции музыкального вещания Всесоюзного радио Нелли Алекперова и предложила подумать.

Сейчас, когда доступно все, трудно поверить, что в ту пору создать музыкальную программу на качественном зарубежном материале была задача почти невыполнимая. Во-первых, из-за самой музыки, которой в нашей фонотеке почти не было. А во-вторых, и это было самое главное, смущало отсутствие автора. Нет, не то чтобы автора не было совсем, но нужен был коллекционер, хорошо знающий различные стили и направления эстрадной и джазовой музыки, тенденции развития отечественной эстрады, знакомый с музыкантами, поэтами и исполнителями и обладающий достаточно универсальной коллекцией.

Артур Макарьев (автор): К 1987 году закончилась череда моих длительных загранкомандировок. В то время я работал в Минвузе СССР, а в Государственный дом радиовещания и звукозаписи (ГДРЗ) принес оригиналы своих пластинок, выпущенных на «Мелодии». Серия называлась «Место встречи – дискотека». И вот в кафе ГДРЗ на 1-м этаже, что называется, «лоб в лоб» столкнулись с Карпеченко. Когда-то, в 1970-х, делали с Верой Вячеславовной передачу «Песни молодых». Не скрою, работу за рубежом предпочел тогда работе внештатного автора на «Маяке». Ну а теперь речь зашла о новом проекте. Договорились сделать пилотный выпуск программы, определить концепцию передачи, которая должна была состоять из трех отрезков по 25 минут и выходить раз в неделю.

Вера Карпеченко: По сути дела, нам нужно было повести борьбу за слушателей популярной в то время программы Севы Новгородцева «Рок-посевы». Молодежи она очень нравилась: там звучала музыка, которую в Советском Союзе надо было, что называется, «доставать». В теле- и радиоэфире мировая поп- и рок-музыка звучала мало, на пластинках фирмы «Мелодия» издавалось лишь кое-что. И в целом все эти «Битлз», «Иглз», «Роллинг Стоунз» рассматривались исключительно с идеологической, а не музыкальной точки зрения, а потому считались буржуазными штучками, которые совсем ни к чему советскому человеку. Программа Новгородцева изобиловала действительно лучшими образцами теперь уже признанной западной рок- и поп-классики. К тому же она подкупала и вниманием автора к аудитории, его скрупулезной работой с письмами, с заявками. Многие свои программы он посвящал исключительно просьбам, которые присылали ему советские фаны, некоторым Сева даже посылал их любимые диски. Причем делал это методично, выходя в эфир каждую неделю (с тремя повторами), в течение многих лет. Словом, «оппонент» у нас был более чем серьезный.

Артур Макарьев: Я понимал, что могу не бояться передач, посвященных истории поп-музыки, звездам мировой эстрады. Здесь все было ясно. Труднее готовить еженедельные обзоры того, что популярно в мире на сегодняшний день. Тут, конечно, у Севы Новгородцева было куда более выигрышное положение. Но и это оказалось разрешимой задачей. Удалось договориться со своими давнишними друзьями-коллекционерами, один из которых работал в посольстве СССР в Вашингтоне, другой – в Осло, а третий – советником посольства в Будапеште. К тому же, будучи членом худсовета «Мелодии», я легко договорился с ведущими отечественными исполнителями о предоставлении записей, как говорится, из первых рук и их участии в выпусках передач.

Вера Карпеченко: И вот мы регулярно стали получать из-за границы записи передач с американским и европейским хит-парадами. Вообще, добывали музыку где только могли. Друзья, соседи – все мы обменивались записями. Как кто-то откуда-нибудь из-за границы вернется, так тут же поступала информация – что привез. Конечно, мой муж, внешторговец, из командировок без дисков не возвращался (как я говорила, возил музыку «вместо кофточек»). Рэй Чарльз, Барбара Стрейзанд, Пинк Флойд, Смоки, Элвис Пресли, Донна Саммер, Бони М, оркестр Фаусто Папетти... Кое-что у меня накопилось и из «прошлой жизни», когда я работала в программе «Музыкальный глобус» с такими «зубрами» журналистики, как Владимир Цветов, Игорь Фесуненко, Владимир Познер. Все они были меломанами, работали много за рубежом и, разумеется, привозили записи японской, американской, латиноамериканской музыки.

Артур Макарьев: Кроме того, мы приглашали в эфир интересных гостей: Андрея Макаревича и Александра Кутикова, Валерия Шаповалова и Вячеслава Малежека, Вячеслава Добрынина и многих других отечественных исполнителей. Буквально с первых выпусков мы набрали неплохой багаж отечественной и зарубежной музыки. Появились рубрики «Для тех, кто любит «Битлз», «Мелодии прошлых лет», «История английского хит-парада».

Передача наша (а назвали мы ее «Место встречи – «Маяк») выходила в эфир воскресным днем с 13 до 14.30, а повторялась в пятницу следующей недели в полночь – как раз в это время начинались музыкальные передачи Русской службы Би-би-си. Правда, в отличие от получасовой передачи из Лондона, наша длилась полтора часа. У нее была «трехчастная форма»: первые полчаса – новинки, вторая часть – встречи с музыкантами и, наконец, финал – добрые старые хиты, музыка, проверенная временем.

Вера Карпеченко: Как-то в конце октября 1987 года мне позвонил Артур Макарьев: «Сева Новгородцев стал начинать передачи на полчаса раньше. Мы добились своего. Представляешь, что должно было произойти в далеком Лондоне, чтобы передвинули передачу на полчаса вперед? Кажется, на нас обратили внимание».

Артур Макарьев: Ровно через 10 лет, в 1997 году, случай свел меня с Севой Новгородцевым в баре «Останкино», куда он зашел с группой «Юрай Хип» после телевизионного интервью. Видно, что-то все-таки произошло тогда, в 1987, в Лондоне, что и десять лет спустя, после того, как я представился, я был встречен не очень дружелюбным взглядом. Нет, до этого мы лично не были знакомы. Но... меня будто бы вспомнили. «Да, да, что-то было. А что, Ваша передача все еще существует?» «Да, – ответил я, – готовится отметить свое 10-летие». – «Ну, удачи Вам тогда! Мне пора идти».

Было интересно встретиться с человеком, благодаря которому, по сути дела, и родилась наша программа...

Брожу я как-то по Горбушке, знаменитому рынку аудио- и видеопродукции в Москве, где немало пиратских записей (а покажите мне коллекционера, который не является завсегдатаем на этом рынке?), и что, вы думаете, вижу на одном из прилавков? Правильно, компакт-диски с записями нашей программы. Конечно, пиратские. Приятно, конечно, что наш интеллектуальный продукт востребован на рынке, хотя лучше бы издали нас официально. Глядишь, гонорар бы получили. А так – пришлось за собственные деньги собственные же передачи покупать.

Вера Карпеченко, Артур Макарьев

в начало

Тернявский Валентин Григорьевич

Выпускник Московской консерватории (пианист и музыковед). Работает в Гостелерадио с 1957 года: Иновещание, журнал «Кругозор», заведующий отделом художественного воспитания радиостанции «Юность», главный редактор музыкального «Маяка» (1970–1976), зам. главного редактора музыкальной редакции ЦТ. Организатор музыкальной студии телеканала «Культура». Автор многих статей, радио- и телепередач о выдающихся деятелях культуры. Заслуженный деятель искусств России.

О вкусах не спорить?

4-й этаж Дома Радио на улице Пятницкой был своеобразным «лобным местом», где «казнили» и «миловали», «воспитывали» и «списывали навсегда». Здесь находились кабинеты Председателя Гостелерадио и его заместителей. Сюда вызывали для «проработки» и здесь же сдавались праздничные передачи. Здесь же давались установки, что любит смотреть и слушать наш народ. Вот так же однажды вызвали и меня, тогда руководителя музыкальной студии радиостанции «Юность», и в приказном порядке сообщили, что с завтрашнего дня я становлюсь заместителем Главного редактора Главной редакции музыкального радиовещания и вместе с Валентиной Рачковской (первым музыкальным «маячником») должен развивать радиостанцию, непохожую на других...

И вот – первое для меня знакомство с 4-м этажом в должности музыкального руководителя радиостанции «Маяк».

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8

сайт копирайтеров Евгений