Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27

Слово заимствовано из французского, где bande – «банда, толпа, шайка» пришло из итальянского от banda – «знамя, хоругвь, военный знак (партизанского) отряда», а позже – «отряд (нерегулярных) войск». В итальянском слово восходит к германскому banda («знак, знамя») или bandwjan («подавать знак»).

Родственными являются:

Украинское – банда.

Чешское – banda.

Производное: бандит.

БАНДУРА

Польское – bandura.

Латинское – pandura.

Слово «бандура» известно в русском языке с XVII в. как название украинского музыкального инструмента (известного в XV–XVI в.в.).

Слово заимствовано через польский язык из итальянского bandura, которое восходит к латинскому pandura. Первоисточник – греческое pandoura («кифара»).

Родственными являются:

Украинское – бандура.

Болгарское – бандура.

Производные: бандурист, бандурный.

БАНК

Французское – banque (банк).

Немецкое – Bank (банк).

Итальянское – banco (скамья, прилавок менялы).

В русском языке слово «банк» является общеупотребительным уже с XVIII в.

Слово заимствовано из французского или немецкого и восходит к итальянскому banco – первоначально «скамья, прилавок (менялы)», позже «контора», куда попало из германских языков от bank («скамья»).

Теперь «банк» – международное слово со значением «крупное финансово-кредитное учреждение».

Родственными являются:

Украинское – банк.

Польское – bank.

Производное: банковский, банковать.

БАНКА

Польское – banka (банка, пузырь, билон).

Чешское – banka (пузырек, сосуд, кувшин).

Общеславянское – banja (баня, ванна, купание).

Латинское – balneum («ванна»).

Слово банка известно в русском языке с XVII в. со значением «округлый сосуд, стеклянный пузырь». Возможно, заимствовано из украинского или прямо из западнославянских языков: польского или чешского.

Слово связано с украинским «банка» («шарик, водяной пузырь»), а также с чешским banka («пузырек») и другими славянскими однокоренными словами, которые, по всей видимости, восходят к общеславянской основе banja («баня», «ванна», «купание»). Первоисточник – греческое слово, ставшее основой латинского, – balneum («ванна»).

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27

сайт копирайтеров Евгений