Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20

Слово известно в древнерусском и старославянском языках, таким образом, оно уже было распространенным в речи в XI в. Слово «гореть» общеславянского происхождения от goreti (гореть, жечь) и восходит к индоевропейскому корню guher, поэтому имеет родственные аналоги во многих языках: литовское garas (пар, дух), ирландское gorim (согреваю), новоирландское gor (жар), древнеиндийское gharmah (жара, зной). Вероятно, восходит к латинскому fornus (печь, летняя жара).

Древнерусское прилагательное «горячий» в значении «жаркий», «знойный» впервые появляется только в «Слове о полку Игореве», а в значении «раскаленный» – в «Повести временных лет» (Лаврентьевской летописи).

Родственными являются:

Украинское – горiти.

Сербохорватское – горети.

Польское – gorzec.

Производные: горячий, горелый, горелка, гарь.

ГОРИЗОНТ

Французское – horizon.

Немецкое – Horizont.

Латинское – horizon.

По некоторым сведениям, слово «горизонт» как термин вошло в русский научный язык еще в допетровское время и существует по меньшей мере уже со второй половины XVII в., а прилагательное «горизонтальный» широко употребляется с начала XVIII в. Слово «горизонт» встречается во многих переводных книгах (с европейских языков) XVIII в., поэтому, по всей вероятности, заимствовано через голландский. Есть также предположение, что слово пришло в русский из польского (horнzont), однако ударение указывает на немецкое происхождение. В европейских языках «горизонт» – заимствование из латинского.

Первоисточник – греческое слово «horizon» с изначальным значением «нечто, ограничивающее взор», от глагола «отделяю», «ограничиваю», «вижу». Греческому родственно и латинское horizont – «горизонт», «небосклон». В связи с этим прямое значение слова «горизонт» – «ограниченное пространство».

Производное: горизонтальный.

ГОРИЛЛА

Французское – gorille.

Немецкое – Gorilla.

В русском языке слово известно только со второй половины XIX в. и является заимствованием из западноевропейских языков (французского или немецкого). Общеевропейское gorilla восходит к позднелатинскому научному термину gorilla, а первоисточником является греческое слово, известное с V в. до н.э., когда один карфагенский путешественник назвал так открытую им породу обезьян, которых вначале принял за волосатых людей.

Таким образом, за словом закрепилось международное значение – «самая крупная обезьяна семейства человекообразных».

Родственными являются:

Украинское – торила.

Чешское – gorila.

Польское – goryl.

Производное: гориллообразный.

ГОРОД

Общеславянское – gordъ.

Старославянское – градъ.

Древнерусское – город.

Слово широко известно в древнерусском языке с XI в. «Город» – полногласное образование от старославянского градъ, которое, в свою очередь, восходит к общеславянскому gordъ. Первоисточником является корень ghard в индоевропейском праязыке, что и объясняет наличие родственных слов в других языках: немецкое Garten (сад), английское garden (сад), албанское garth (ограда), готское grhas (дом).

Первоначально слово «город» означало «забор», «ограда», «огороженное место» (здесь наблюдается родство со словом «огород»), потому как древние славяне старались разными способами оградить свои поселения, защитить от врагов, диких животных и т.д. В итоге городами стали называться крупные поселения с домами, огороженные крепостной стеной.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20

сайт копирайтеров Евгений