Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

Французское – invalide.

Латинское – invalidus (бессильный, слабый, больной).

Существительное было заимствовано русским языком в первой половине XVIII в. из французского. Инвалидом называют человека, частично или полностью утратившего трудоспособность из-за болезни, ранения.

Однокоренные слова встречаем в языках германской группы: немецком (Invalide), испанском (invalido).

Производные: инвалидный, инвалидность.

ИНВЕНТАРЬ

Немецкое – Inventar.

Латинское – inventarium (опись, акт перечисления, регистрации).

В русском языке слово получило распространение в начале XVIII в., возможно, заимствовано из немецкого. Первоначально в употребление вошло само существительное «инвентарь» и лишь потом все его производные. Инвентарь – инструмент, орудие труда.

Производные: инвентарный, инвентаризация, инвентаризовать.

в начало

ИНД

ИНДЕКС

Латинское – index (указатель, список).

Существительное было заимствовано русским языком из латинского в начале XVIII в. Первоначальное значение слова – «список книг, запрещенных церковью». В современном значении – «почтовый индекс» – употребляется с начала XX в.

Производные: индексировать, индексация, индексированный, индексный.

ИНДИВИДУУМ

Латинское – individuum (индивид, особь).

Слово пришло в русский язык из немецкого в начале XIX в. Буквальное значение слова – «неделимое». В современном понимании индивидуум – «личность», «отдельный человек». Слова с тем же корнем – в английском (individual), французском (individuel) и некоторых других языках романской группы.

Производные: индивидуальный, индивидуальность, индивидуально, индивидуал.

ИНДИКАТОР

Немецкое – Indikator.

Латинское – indicare (определять).

Существительное проникло в русский язык из немецкого в начале XIX в. Индикатором называют устройство, предназначенное для слежения за изменениями каких-либо параметров контролируемого тела, объекта, явления.

Производное: индикаторный.

ИНДУКЦИЯ

Французское – induction.

Латинское – inducere (вводить, проводить).

Слово было заимствовано русским языком из французского в начале XIX в. Индукция – логическое умозаключение от частного к общему; взаимодействие нервных процессов возбуждения и торможения.

Производные: индуктивность, индуктивный, индуктивно.

ИНДУСТРИЯ

Французское – Industrie (промышленность).

Латинское – industria (деятельность, активность).

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

сайт копирайтеров Евгений