1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 в начало
АРМ
АРМИЯ
Французское – armee.
Латинское – armer (снаряжать, снабжать).
В
русском языке слово употребляется с 1704 г. со значением «войско». Изначально слово писалось в форме «армея».
Прилагательное «армейский» впервые письменно встречается в Уставе воинском
(1716 г.).
Слово,
распространенное во всех европейских языках (голландском, немецком,
английском), в некоторых славянских языках – в форме «армада» (armada). В русский
и другие языки слово попало из французского, где armee
известно уже с XVI в.
Французское
armee – причастие прошедшего
времени от глагола armare и восходит к латинскому агmer – «вооружать», «снабжать», «снаряжать».
Родственными
являются:
Украинское – армiя.
Польское – armia.
Производное: армейский.
в начало
АРС
АРСЕНАЛ
Французское – arsenal.
Итальянское – arsenale.
Арабское – dar-sina'a (лом ремесла, промышленности).
В
русском языке слово арсенал получило широкое распространение в Петровскую
эпоху, в словарях оно появляется с 1780 г.
Слово
заимствовано русским из западноевропейских языков, предположительно – из немецкого или французского, где
источником распространения его является итальянское arsenale.
В итальянском слово восходит к арабскому сочетанию dar – «дом» и sina'a – «ремесла, промышленности» (в
западноевропейских языках начальное d было утрачено,
отсюда – arsenal).
В
современном русском языке и европейских языках значение слова арсенал – «учреждение
для хранения, ремонта и сборки вооружения и боеприпасов».
Родственными
являются:
Украинское – арсенал.
Польское – arsenal.
Производное: арсенальный.
в начало
АРТ
АРТИЛЛЕРИЯ
Итальянское – artiglieria.
Французское – artillerie («военная техника»).
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27
|