Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27

Родственными являются:

Болгарское – абсурд.

Чешское – absurdum.

Производное: абсурдный.

в начало

Александр («мужчина», защитник людей», «мужественный помощник» – греч.).

Александрович, Александровна. Алексаша, Саша, Санька, Санек, Шура, Шурик.

Именины: 23 февраля, 20 апреля, 9 июня, 13 мая.

АВА

АВАНГАРД

Голландское avant-guarde.

Французское avant-garde.

Итальянское – avanguardia.

В русском языке слово употребляется с начала XVIII в. Причем изначально была распространена форма «авангардия», которая являлась заимствованием из итальянского от avanguardia (или, по мнению некоторых исследователей, из польского – awangardja). Форма «авангард» возникла по аналогии с французским словом avant-garde из avant («раньше», «передняя часть») и garde («охрана, стража, гвардия»). Французское слово было также заимствовано немецким и английским языками.

Таким образом, первоначально в русский язык слово попало с общепринятым значением «передовая часть отряда, передовая воинская часть». В современном русском языке слово «авангард» употребляется как в основном, так и в переносном значении «передовая, ведущая часть какой-либо группы, течения в различных видах искусств (например: «авангардная мода»)», которое возникло в середине XIX века.

Родственным является:

Чешское – avantgarda (авангард).

Производные: авангардный, авангардист.

АВАНС

Французское – avanc от avancer (двигать вперед, продвигать).

Немецкое – avancieren (идти вперед).

Латинское – abante (двигать, продвигать).

Слово аванс появилось в русском языке в конце XVIII в. С известным современному русскому языку значением – «часть денег, выдаваемая за товар вперед, до расчета» – слово отмечается в словарях с 60-х гг. XIX в.

Примечательно, что глагол авансировать встречается в памятниках начала XVIII в. в военном значении «продвигаться вперед», «наступать». Слово, скорее всего, является заимствованием из французского, где avanc от avant – продвигать», «двигать вперед», а avancer – «ссужать». По мнению некоторых исследователей, данное слово восходит к позднелатинскому abantiare, abante.

Производное: авансовый.

АВАНТЮРА

Французское – aventure.

Итальянское – avventura.

Испанское – aventura.

Позднелатинское – aventurus (долженствующий случиться).

В русском языке это слово (в форме «авантура») встречается в Архиве Куракина (1727 г.), в форме авантюр – у Курганова (1777 г.) и используется в качестве синонима к слову «происшествие». Уже позже появляется существительное «авантюрист» – в русских словарях середины XIX в. Форма с мягким «т» возникла по аналогии с французским (aventure – «авантюра», aventurier – «авантюрист»).

Во французском и других западноевропейских языках (итальянском, испанском, английском) слово авантюра восходит к позднелатинскому adventura от aventurus – «долженствующий случиться, приключиться». Первоначальное значение и послужило основой для современного значения данного слова – «рискованное начинание», «сомнительное предприятие» и т.п.

Производные: авантюрист, авантюрный.

АВАРИЯ

Итальянское – avaria.

Французское – avarie.

Арабское – áwär (повреждение).

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27

сайт копирайтеров Евгений