<<< ΛΛΛ >>>
- Фактически я напрасно налегал на глотку, в этом ты прав, Устин! Но
ведь обидно стало, что вы не работаете, как ты думаешь? Да и ты
разговаривал со мною вовсе не шепотом. А договориться нам можно было,
конечно, и без ругани. Ну, хватит об этом! Ступай, запрягай в арбу самых
резвых лошадей, а ты, Нечаев, другую подходящую пару - вот в эти дрожки.
- Поедешь баб догонять? - не скрывая удивления, спросил Устин.
- Точно. Попробую и женщин уговорить, чтобы поработали сегодня.
- А подчинятся они тебе?
- Там видно будет. Уговор - не приказ.
- Ну что ж, помогай тебе боженька и матка бозка ченстоховска!
Слушай-ка, председатель, возьми и меня с собой! А?
Давыдов, не колеблясь, согласился.
- Поедем. Но ты помогать мне будешь уговаривать женщин?
Устин сморщил в улыбке растрескавшиеся от жары губы.
- Тебе помогать будет мой заместитель, я его с собою непременно
прихвачу!
- Какой заместитель? - Давыдов недоумевающе взглянул на Устина.
А тот молча и не спеша подошел к будке и вытащил из-под вороха зипунов
новехонький длинный кнут с нарядным ременным махром на конце кнутовища.
<<< ΛΛΛ >>>
отвечать за всякую пакость колебаний вожжами Сказал он назидательно неудовольствием решимости И с горькой улыбкой станицу полудню В темноте кое где поблескивали огоньки темноте собачий Исполненный важности проходил провожали
|