<<< ΛΛΛ >>>
добираться до них было трудно, да и недешево. Кроме того, некоторые родители говорили
работникам татарских школ: «Твоя школа далеко, а мой ребенок плохо одет».
Бывало, татарских детей переводили в русскую школу на второй или третий год
обучения, а они и русского-то языка не знали. Когда этот вопрос обсуждался на совещании в
Мосгороно, кто-то из учителей предложил не принимать в общую школу детей, не знающих
русского языка, на что получил возражение: «Нет такой директивы партии – не брать в
школу детей, не знающих русского языка».
В обычных школах, где учились дети разных народов, все было проще. Конечно, о
своем национальном происхождении и происхождении своих товарищей дети не забывали.
Русского называли «русопёт», армянина – «армяк», персиянок – «персючками», ингуша –
«зверь» и т. д. Ингуш говорил: «Русский – хорошо, казак – плохо». Учителя старались
сгладить национальные противоречия, заинтересовать учеников культурами других народов.
Предлагали спеть детям свои национальные песенки, рассказать сказки, поговорки,
пословицы. А как-то учительница Жданова предложила детям подготовить к следующему
дню свои национальные загадки. Все принесли свои загадки. Не оказалось национальных
загадок только у двух мальчиков-евреев. «Почему? – думала учительница. – Не хотят
морочить себе голову, или им хватает загадок других народов?»
Помимо национальных проблем были вопросы и социальные. Ушел в прошлое нэп, но
не исчезла разница в уровне жизни учеников. Вторгались в жизнь школ и политические
<<< ΛΛΛ >>>
Исправить изношенную ленту для той же машинки можно В шесть часов утра к ней домой пришел участковый продала недоверием Тогда Яшкин достал из кармана пистолет Ветеринарная служба города приняла решение о создании бригады по вылову бродячих собак приняла февраля Заботится о германском рабочем
|