Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Примечание.

Деепричастные обороты не обособляются:

а) если оборот (обычно со значением обстоятельства образа
действия) тесно связан по содержанию со сказуемым и образует
смысловой центр высказывания, например: Она сидела чуть
откинув голову, задумчивая и грустная (Г. Марков) (указывается
не просто, что «она сидела», а «сидела с откинутой головой»);

Мальчик шел прихрамывая на левую ногу; Это упражнение делают
стоя на вытянутых носках; Студенты приобретают знания
не только слушая лекции, но и выполняя практические работы;

Можно даже не прикладывая к плечу стрелять; Писал он обычно
наклонив голову и прищурив глаз. Ср. у М. Горького: Жили
Артамоновы ни с кем не знакомясь; Не унижая себя говорю, а го-
ворю с болью в сердце; Огромного роста, редкой силы, волосатый,
он ходил по земле наклоня голову, как бык; Можно прожить
и не хвастая умом, без этих разговоров... Ср. в составе другой
конструкции (деепричастный оборот не отделяется запятой
от причастия, к которому тесно примыкает): Кучер, спавший
опершись на локоть, начал пятить лошадей (Гончаров); Даже
и Ласка, спавшая свернувшись кольцом в краю сена, неохотно
встала (Л. Толстой);

по у,

б) если оборот представляет собой идиоматическое выражение,
например: И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову
сломя (Грибоедов); Он работал не покладая рук (Горький).
Ср.: кричать не переводя духа, мчаться высуня язык, лежать
уставясь в потолок, сидеть затаив дыхание, слушать раскрыв
рот, работать засучив рукава, метаться не помня себя, провести
ночь не смыкая глаз и т. п. Исключение составляют застывшие
выражения в форме деепричастных оборотов, выступающие
в роли вводных сочетаний, например: По совести говоря, я ожи-
дал лучших результатов; Судя по всему, весна будет ранняя;

в) если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союз-
ное слово который в составе придаточного определительного
предложения (такое деепричастие от придаточного предложения
запятой не отделяется), например: Перед старыми заводами воз-
никали десятки серьезных проблем, не решив которые невозможно
было перейти к новым методам постройки кораблей (Кочетов).
У поэтов-классиков в стихотворных текстах встречаются дее-
причастные обороты, включающие в свой состав подлежащее,
которое не выделяется внутри оборота запятыми, например:

Услышав граф ее походку и проклиная свой ночлег и своенравную
красотку, в постыдный обратился бег (Пушкин); Сатиров я для
помощи, призвав, подговорю, и все пойдет на лад (Лермонтов);

г) если деепричастие утратило глагольное значение. Так, соче-
тания начиная с (в значении «с такого-то времени»), исходя из
(в значении «на основании»), смотря по (в значении «в соответст-
вии») и нек. др., выступающие в роли сложных предлогов, не обра-
зуют (вместе с относящимися к ним словами) деепричастных обо-
ротов и не обособляются, например: К. работе можно приступить
начиная с будущей недели (слово начиная можно опустить без
ущерба для смысла и структуры предложения); Статистические
показатели выводятся исходя из многих данных (слово исходя
можно опустить); Будем действовать смотря по обстоятель-
ствам (важно не то, что «будем действовать», а то, к а к «будем
действовать»). Возможность обособления подобных оборотов
связана с условиями контекста. Так, оборот со словами начинало
обособляется, если носит характер уточнения, попутного поясне-
ния или если не связан с понятием времени, например: Аносов,
начиная с польской войны, участвовал во всех кампаниях, кроме
японской (Куприн); С хозяйкой дома была пожилая дама, вся
в черном, начиная с чепца до ботинок (Гончаров); Всю неделю,
начиная с воскресенья, шли дожди.
Оборот со словами исходя из обособляется, если по смыслу
относится к производителю действия, который может «исходить
из чего-то» (определенное или неопределенное лицо), например:

Калькулятор составил расчет, исходя из представленных ему
данных; Исходя из втих предпосылок, можно сделать ряд прак-
тических выводов.

Оборот со словами смотря по обособляется, если выполняет
присоединительную функцию, например: Отпуск можно исполь-
зовать для занятий различными видами спорта, смотря по вре-
мени года. Кроме того, такой оборот, подобно другим предложно-
падежным сочетаниям, имеющим обстоятельственное значение
(см. ниже, п. 4), может обособляться в условиях соответствую-
щего контекста, например: Гребцов, смотря по величине лодки,,
бывает от 4 до 8 и даже до 12 человек (Гончаров); Эти вообра-

100

жаемые картины были различны, смотря по объявлениям, кото-
рые попадались ему... (Чехов);

д) если оборот выступает в качестве однородного члена в паре
с необособленным обстоятельством, например: Алеша длинно
и как-то прищурив глаза посмотрел на Ракитина (Достоевский);

...Вдруг завопила она раздирающим воплем и залившись слезами
(Достоевский); Остановив Власову, он одним дыханием и не ожи-
дая ответов закидал ее трескучими и сухими словами (Горький);

Сначала Мишка снимал танки лежа и сидя на корточках, потом,
обнаглев, вылез во весь рост (Симонов). Ср. также в сочетании
с одиночным деепричастием: Дворник с недоумением и нахмурясь
разглядывал Раскольникова (Достоевский); Веретена с разных
сторон равномерно и не умолкая шумели (Л. Толстой); Князь
. Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая
смотрел на своего командира (Л. Толстой); Тот ему отвечал
не смущаясь и откровенно (Помяловский). Но возможно обособ-

; ление подобной конструкции на тех же основаниях, на которых
обособляются обстоятельства, выраженные наречиями (см. ниже,

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

часть сложного слова 37
При подлежащем условном названии применяется прин цип грамматического согласования согласование согласования
Сочетание
Точка с запятой в сложносочиненном предложении
В значении же преимущественно

сайт копирайтеров Евгений