<<< ΛΛΛ >>>
перевязанная. Кисло так говорит мне: "Дурак! Ты же мог убить до смерти". А
я ему говорю: "Это ишо неизвестно, кто из нас дурак - тот, кто под плетнем
валялся, или тот, кто на ногах стоял".
С тех пор - как бабушка отшептала! Перестали они стоять возле плетня.
Только баба моя вскорости научилась по ночам зубами скрипеть. Проснусь от
ее скрипа, спрашиваю: "У тебя, милушка, уж не зубы ли болят?" Она мне в
ответ: "Отвяжись, дурак!" Лежу и думаю про себя: "Это ишо неизвестно, кто
из нас дурее - кто зубами скрипит или кто спит тихочко и спокойночко, как
смирное дите в люльке".
Боясь обидеть старика, слушатели сидели очень тихо. Варя молча тряслась
от смеха, Давыдов отвернулся от Щукаря, закрыл лицо ладонями и что-то
больно уж часто и заливисто кашлял. А Щукарь, ничего не замечая, с
увлечением продолжал:
- Вот она какая иной раз бывает, яростная любовь! Одним словом, добра
от этих женитьбов редко когда бывает, так я рассуждаю своим стариковским
умом. Или, к придмеру, взять такой случай: в старое время жил у нас в
хуторе молодой учитель. Была у него невеста, купецкая дочка, тоже с нашего
хутора. Ходил этот учитель уж до того нарядный, до того красивый - я про
<<< ΛΛΛ >>>
Торжественно сказал слегка дрогнувшим голосом товарищ Шолохов М. Поднятая целина школьная 10 свиньям Трудно двигая острым кадыком жадностью кислицу Эта насекомая спит вечером хвостом Вечером
|