<<< ΛΛΛ >>>
a connaitre. Et puis l'Empereur! [88] - начал он, но Пьер
перебил его.
- L'Empereur, - повторил Пьер, и лицо его вдруг привяло грустное и
сконфуженное выражение. - Est-ce que l'Empereur?.. [89]
- L'Empereur? C'est la generosite, la clemence, la
justice, l'ordre, le genie, voila l'Empereur! C'est moi, Ram-ball,
qui vous le dit. Tel que vous me voyez, j'etais son ennemi il y a
encore huit ans. Mon pere a ete comte emigre...
Mais il m'a vaincu, cet homme. Il m'a empoigne. Je n'ai pas pu
resister au spectacle de grandeur et de gloire dont il couvrait la
France. Quand j'ai compris ce qu'il voulait, quand j'ai vu qu'il nous
faisait une litiere de lauriers, voyez vous, je me suis dit: voila
un souverain, et je me suis donne a lui. Eh voila! Oh, oui,
mon cher, c'est le plus grand homme des siecles passes et a
venir.
- Est-il a Moscou? [90] - замявшись и с преступным лицом
сказал Пьер.
Француз посмотрел на преступное лицо Пьера и усмехнулся.
- Non, il fera son entree demain, [91] - сказал он и
продолжал свои рассказы.
<<< ΛΛΛ >>>
Мог сказать ей Француз
|