Пиши и продавай! |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 обрадоваться кому-чему – обрадован чем (обрадовался приезду друга – обрадован счастливым исходом дела); обращать внимание на кого что – уделять внимание кому-чему (обращать внимание на детей – уделять внимание детям); опираться на кого-что – базироваться (в значении «основываться на чём-л.») на чем (опираться на фактические данные – базироваться на результатах эксперимента); основываться на чем – обосновывать чем (основываться на одних предположениях – обосновывать проверенными фактами); отзыв о ком-чем (реже на что) – рецензия на что – аннотация на что (отзыв о диссертации – рецензия на книгу – аннотация на опубликованные сборники); отчитаться в чем – сделать отчет о чем (отчитаться в расходовании средств – сделать отчет о выполненной работе); полный (исполненный, преисполненный) чего (в значении «наполненный доверху, до краев», а также в сочетании с местоимениями – полный кем-чем) – наполненный чем (полный воды кувшин – душа полна любовью – сердце полно тобою – исполненный ужаса крик – преисполненный решимости поступок – наполненный ароматом воздух); превосходство над кем-чем – преимущество перед кем-чем (превосходство общечеловеческих ценностей над классовыми интересами – преимущества рыночной системы перед административно-командной), препятствовать чему – тормозить что (препятствовать экономическим реформам – тормозить экономические реформы); различать что и что – отличать что от чего (различать старые и новые методы – отличать новые методы от старых); рассердиться на кого-что – рассержен кем-чем (рассердился на неуместную шутку – рассержен глупой выходкой); уверенность в ком-чем – вера в кого-что (уверенность в победе – вера в победу); удивляться кому-чему – удивлен кем-чем (удивляюсь его выносливости – удивлен его смелостью); уплатить за что – оплатить что (уплатить за проезд – оплатить проезд). §203. Различные предложно-падежные формы при одном управляющем слове 1. Некоторые глаголы имеют при себе управляемое слово в различных предложно-падежных формах, что связано с разными смысловыми или стилистическими оттенками. Сюда относятся: бросить что (значение объекта: бросить камень в воду, бросить палку на землю) – бросить чем (значение орудия: бросить камнем, палкой в собаку); вертеть пальцы (крутить, причиняя боль) – вертеть пальцами (от нечего делать); вершить что (решать, давать какое-л. решение: вершить правое дело) – вершить чем (распоряжаться: вершить судьбами); вешать на что (объектное значение: вешать картину на гвоздь, вешать пиджак на спинку стула) – вешать на чем (пространственное значение: вешать белье на чердаке, на дворе); винить в чем (значение объекта действия: винить других в своих несчастьях) – винить за что (значение причины действия: винить за отсутствие внимания); внедрить куда (заставить прочно войти во что-л.: внедрить новый метод в практику, внедрить эти идеи в сознание молодежи) – внедрить где (заставить утвердиться в чём-л.: внедрить новую форму оплаты на предприятии); воздать что (отдать, выразить, оказать: воздать должное, воздать воинские почести) – воздать чем (отплатить: воздать добром за зло); воплотить в чем (выразить в конкретной форме: воплотить идею в образах) – воплотить во что (осуществить: воплотить замысел в реальность); вращать что (приводить в круговое движение: вращать колесо, вода вращает турбину) – вращать чем (поворачивать в разные стороны: вращать глазами); встряхнуть что (предмет, находящийся в руке производителя действия: встряхнуть остановившиеся часы, встряхнуть платок) – встряхнуть чем (частью тела производителя действия: встряхнуть головой, встряхнуть волосами); гарантировать кому что (обеспечить: гарантировать гражданам социальную защиту) – гарантировать кого от чего (оградить, защитить: гарантировать туристов от несчастных случаев); гнушаться кого (гнушаться нечестных людей) – гнушаться чем (гнушаться подачками); говорить что (в полном объеме: говорить правду) – говорить о чем (в общем виде: говорить о разных вещах); двигать ногу (чтобы ступить) – двигать ногой (например, во сне); дергать что-за что (тянуть рывками, резкими отдельными движениями: дергать концы шнура, дергать за рукав) – дергать чем (делать резкое движение какой-л. частью тела: дергать плечами); дрожать за кого-что (опасаться, оберегать: дрожать за своих детей, дрожать за свою жизнь) – дрожать над кем-чем (заботиться, бережно охранять, беречь: дрожать над детьми, дрожать над каждой копейкой); жертвовать что (приносить в дар материальные ценности: жертвовать деньги на благотворительные цели) – жертвовать чем (поступаться чём-л., отказываться от чего-л.: жертвовать собственными интересами, жизнью ради высокой цели); завязать узел (на вещах) – завязать узлом (например, галстук); заплатить за что (отдать деньги за что-л.: заплатить за покупки, заплатить за проезд в автобусе) – заплатить что (возместить что-л.: заплатить долги); заслужить что (своими поступками, деятельностью добиться положительной или отрицательной оценки: заслужить доверие избирателей, заслужить порицание) – заслуживать чего (быть достойным чего-л.: проект заслуживает внимания); |
|
|
|