1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 Древнерусское
слово «яма» вошло в обиход с начала XI в. со значением «ров».
Первоначальный
источник – общеславянское jama – имеет индоевропейский корень. Примерно с XIII в. оно использовалось со
значением «общая могила», с XV в. – «подземная тюрьма». В современном русском языке слово имеет более обобщенное
лексическое значение – «вырытое или образовавшееся в земле
углубление».
Слово
широко представлено в славянских языках.
Родственными
являются:
Украинское, белорусское, болгарское – яма.
Польское – jama (яма, нора, берлога).
Производное: ямка, ямочка.
в начало
ЯМЩ
ЯМЩИК
Древнерусское – ямъщикъ.
Тюркское – jam (почтовая станция, почтовая лошадь).
Из
всех славянских слово «ямщик» характерно для русского языка. В других языках
оно либо отсутствует вовсе, либо употребляется с другим значением.
По
своему происхождению слово является достаточно древним. Оно стало широко
употребительным уже в XIV в.
Слово
было образовано от основы «ям», имевшей сначала значение «повинность», а затем – «стан на дороге, где происходит
смена лошадей». Слово «ям» – тюркское, хотя в современных тюркских языках не употребляется.
Ямщиками
в России когда-то давно называли княжеских чиновников, следивших за порядком
отбывания разного рода повинностей. Позже (ближе к XIX в.)
ямщик – «возница на почтовых лошадях, выделенный станцией».
В
современном русском языке слово «ямщик» является
малоупотребительным и практически перешло в разряд исторической лексики.
Родственным
является:
Украинское – ямщик (возница на лошадях).
в начало
ЯНВ
ЯНВАРЬ
Древнерусское – енуаръ.
Старославянское – енуаръ, генуаръ.
Латинское – januarius, janus (древний италийский бог круговращения Солнца).
По
своему происхождению слово является очень древним. Оно известно примерно с IX в.
Произношение
этого слова постоянно изменялось: начальный гласный либо йотировался (т.е. к
нему прибавлялся звук j – йот), либо
произносился со взрывным «г». Последний вариант
произношения был заимствован из позднегреческого языка. Отсюда книжное
произношение «генварь», долго сохранявшееся в
литературном языке.
Форма
с начальным «я» возникла из древнерусского «енуарь»
вследствие приравнивания к латинской праформе этого слова. В разговорном
древнерусском языке вместо заимствованного использовались исконные названия
первого зимнего месяца: «сечень», «просиней».
Родственным
является:
Болгарское – януари (январь).
В
других славянских языках отсутствует.
Производное: январский.
в начало
ЯНТ
ЯНТАРЬ
Древнерусское – ентарь.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
|