<<< ΛΛΛ >>>
(Достойно внимания, что, по замечанию Аунинга, слово «скакать» (lehkt) служит у латышей постоянным термином для выражения восхода солнца).
и) Усинь стоит на горе, а Тенис в долине... (№ 37) Или: Усинь сидит на холме... (№ 21)
куда не проникают лучи солнца). В вариантах этой песни, вместо Усиня стоит солнце, напр.: Солнце бежит кругом горы, Отыскивая ночных сторожей. Ночные сторожа умные люди, Они не спят на вершине горы. (Из сборн. Сирогиса стр. 285).
л) Усинь вернулся через год Навестить своих детей... (№ 28)
4) Катящимся, очевидно, в смысле солнечного колеса: м) Усинь пришел, Усинь прикатился, Он повесил свой плащ
На воротный столб (т. е., вероятно, осветил ворота). (№ 24).
5) Как отец вечерней и утренней зари или даже солнца и луны,—такой смысл, очевидно, имеют следующие две песни:
н) Усинь имеет двух сыновей С красными головами (т. е.
зори); Одного он посылает в ночное (вечерн.
заря), Другого с плугом в поле (т. е. рано утром-утр. заря). (№ 41)
о) Усинь имел двух сыновей, ровесников: Никто не видел, когда они родились, Видели только, когда они странствовали: Больший, когда я работал (т. е. днем —
солнце)
Меньший, когда я спал (т. е. ночью — месяц). (№ 42)
1 Не сюда ли следует отнести песню о «Боге», не названном специальным именем, но также раскладывающем огонь для согревания людей:
Бог зажег большой огонь На камне среди моря;
Он греет сеть, греет лодку, Греет также и гребца. (Сбор. Антроп. II, 29).
258
В последней песне (№ 42) Усинь, солнечный бог, отождествляется с небесным богом, творцом небесных светил.
В песне № 37 изображена победа солнца над месяцем, в лице Усинева коня (солнца) и Тенисовой1 белой свиньи (месяца):
<<< ΛΛΛ >>>
сное солнышко Другий червоный Кликали многие люди каледу От коих часто праздник сей ознаменуем бывал смертоубийствами Напоминающие шапку рассматриваемого нами истукана
|