Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Лингвистические теории Хомского претерпели немало изменений со времени их создания, прежде чем составили «революцию в лингвистике». Сей-

46

О Хомском отзывались как о «синтаксическом чуде»; эту характеристику и содержащееся в ней обвинение в том, что он полностью пренебрегает семантикой, Хомский отвергает. Однако он признал бы, что главное значение придавал синтаксису и в меньшей степени фонологии. При всем человеческом интересе к семантике, обусловленном тем, что центральное место в ней занимают понятия «истина» и «значение», Хомский считал себя вправе сосредоточить внимание на тех областях, где легко мог быть достигнут теоретический прогресс. По его мнению, он мог внести непосредственный вклад в открытие универсальной грамматики и универсальной фонетики; перспективы же универсальной семантики оставались неопределенными. Кроме того, синтаксис, утверждал он, можно исследовать совершенно независимо от семантики 1.

Некоторые из учеников Хомского попытались распространить его метод на семантику 2. В работе «Структура семантической теории» (1963) Дж. Дж. Кац и Дж. А. Фодор приступают к описанию «абстрактной формы» семантической теории естественных языков. Семантическая теория, в их понимании, призвана объяснить определенные виды умения говорящего: как он распознает аномальность некоторых предложений, несмотря на их грамматическую правильность, как он может установить, что одно предложе ние является парафразой другого при их явном синтаксическом различии как он может, обратившись к словарю за некоторым словом, определить какое из приведенных там значений подходит для данного предложения Так, говорящий по-английски человек сочтет фразу «Colourless ideas sleej furiously» (Бесцветные идеи спят неистово) аномальной, хотя она безупреч на с точки зрения синтаксиса и фонологии, а предложение «The boy hit th ball» (Мальчик ударил по мячу) признает означающим то же самое, что ? предложение «The ball was hit by the boy» (Удар по мячу нанесен мальчи ком), зная при этом, что «ball» употребляется здесь не в значении «собра ние людей для совместных танцев». *

Для объяснения подобных явлений Фодор и Кац выстраивают «дере вья», состоящие из «семантических маркеров» и «отличителей». Семантк ческие маркеры представляют собой общие понятия, соединенные в упор* доченные последовательности, где порядок определяется переходом от бс лее широкого к более узкому понятию. Взаимно исключающие понятия, ? их мнению, возглавляют разные последовательности. «Отличители» отрг жают «то, что составляет своеобразие в значении [лексической] единицы)

Английское «ball» означает не только «мяч» или «шар», но и «бал». — Прим. пер.

48

Допустим, мы рассматриваем слово «bachelor». При описании одного из его разнообразных значений * будут использоваться такие семантические маркеры — или их еще иногда называют «компонентами», — как «человек», «мужчина», наряду с отличителем «никогда не был женат». Формулируется это следующим образом: холостяк —> существительное —> (Человек) —> (Мужчина) — [кто никогда не был женат]. Семантические маркеры «человек» и «мужчина», по мнению Фодора и Каца, имеют такое же фундаментальное значение для понимания языка, как и синтаксический маркер «существительное»; мы не сможем постичь конкретное значение в некотором языке, пока не овладеем ими. В отличие от них с каким-то отдельным отличителем человек может никогда не познакомиться. Поэтому семантическая теория, в их понимании, касается взаимоотношений между семантическими маркерами; именно эти взаимоотношения определяют, является ли предложение аномальным в семантическом плане. («Семантические аномалии» оказываются очень похожими на «категориальные ошибки» Райла.)

Этот анализ, естественно, вызывает один вопрос. На первый взгляд, «мужчина», «человек» и т.п. представляют собой слова русского языка **. Невозможно, чтобы мы обладали неявным знанием этих слов до того, как начнем учить русский язык. Однако в теории Фодора и Каца «человек» рассматривается не как слово какого-либо естественного языка — чтобы подчеркнуть это, его иногда записывают как ЧЕЛОВЕК — а как тот конструкт семантической теории, который представлен словом «человек». Будучи «семантическим маркером», этот конструкт входит в «язык мысли» -Дэвид Льюис назвал его «маркерес», — который предшествует выражению мыслей на любом естественном языке. (Животное, по их мнению, способно мыслить на таком языке, хотя оно никогда не научается выражать свои мысли на естественном языке.)

С момента ее появления эта теория вызывала широкую критику и подвергалась значительным изменениям. Иногда дискуссии касались вопросов, представляющих лингвистический, а не философский интерес; например, входит ли слово «убивать» в универсальную семантику или же подобная семантика будет содержать лишь слова «причина» и «умирать», на которые можно разложить «убивать»,, Иногда спор вращался вокруг вопроса о том, на каком уровне осуществляется семантический анализ — осуществляется ли он, как первоначально полагали Кац и Фодор, на уровне «глубинной структуры», так что вначале обнаруживается глубинная структура, а затем семантически анализируются ее составные элементы, или же, как

* В английском языке слово «bachelor» (холостяк), кроме того, имеет значения «бакалавр» и

«рыцарь». — Прим. пер.

* * В оригинале речь идет, естественно, об английском языке. Во избежание недоразумений

все рассуждения об английских словах переведены как рассуждения о русских словах, однако, следует помнить, что теория Каца и Фодора была сформулирована применительно к английскому языку. — Прим. пер.

 

склонен был считать сам Хомский, при семантическом анализе необходо учитывать и некоторые особенности поверхностной структуры, например у рение. В последовавших за этим дискуссиях глубинный уровень иногда с новился еще глубже, часто поверхностный уровень становился глубже ? же глубинный становился более поверхностным. Это еще одна причина, которой Хомский в конце концов отказался от этих подобных Протею * т минов. В другие периоды критика носила более явный философский хар тер, будучи направленной против концепции «языка мысли», неявное знш которого предшествует изучению любого естественного языка. Утверждало что семантика такого рода просто переносит проблему значения из обыд ных языков в язык мысли 3. В последующем мы еще вернемся к этой крити

Более основательно Каца и Фодора критиковали за то, что, занима языковым умением, они не уделяют внимания центральным вопросам мантики. Это нисколько не удивительно; всегда существовали заметные ? ногласия относительно природы и задач семантической теории. Начина 1960-х годов, вопреки усилиям как сторонников Остина, так и предста] телей школы Хомского, опять возродился интерес к семантике условий тинности, начало которой положил Фреге, затем, то ли сознательно, то по недоразумению, разрабатывал Витгенштейн в своем «Трактате», а п« ле него в разнообразных вариантах развивали Тарский, Карнап и Ало* Черч. Можно сказать, что Карнап посмертно одержал победу над теми (] лософами обыденного языка, которые отбрасывали в сторону его семая: ку как, говоря словами Райла, «поразительное смешение технической изо ренности и философской наивности» 4. (Не знаю, почему Райл находитг кое смешение «поразительным».)

Давайте начнем с наименее доступного для понимания из всех соврем« ных исследователей семантики — Ричарда Монтегю 5. Это может показат! неразумным выбором. Работы Монтегю исключительно трудно излагат! суммированном виде. Он умер (его убили), так и не собрав свои идеи в ода книге. Его статьи более философского характера — кроме того, он много г сал для математических журналов и журналов по символической логике посмертно были опубликованы вместе под названием «Формальная филос фия» (1974). Это название вполне уместно: идеи Монтегю предполагают 3t ние таких разделов математики, как теория множеств; его статьи в такой ; исключительной степени лишены разъяснений и примеров, в какой изобш ют формальными символизмами, иногда только что им изобретенными, и с кращенными формальными доказательствами. Его мнение менялось от ci тьи к статье, часто по таким фундаментальным вопросам, как вопрос о то можно ли построить удовлетворительную семантику, не обращаясь к ???? денному Фреге различию между смыслом и денотацией. Проживи Монтег

 <<<     ΛΛΛ     >>>   

Бёрниита философия как она есть
Парти прослеживает связь между монтегю

сайт копирайтеров Евгений