1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 Сербохорватское – чад (сажа, густой туман).
Польское – czad.
Производные: чадный, чадно, чадить.
в начало
ЧАЙ
ЧАЙ
Китайское – te (чай,
напиток).
В
русском языке употребляется с середины XVII в. Заимствовано непосредственно из китайского. Русское «чай» восходит к китайскому te. Слово «чай» широко распространено в
восточных языках. В русском языке слово «чай» нередко использовалось для обозначения напитков из лекарственных растений, что косвенно подтверждается польским названием чая: herbata (травяной). Во всех остальных языках славянской группы звучание этого слова
эквивалентно русскому.
Производные: чайный, чайная, чаинка, чаевать, чаевничать.
ЧАЙКА
Общеславянское – kjaj (звукоподражание крику чайки).
В
русском языке слово «чайка» (в современной форме) известно с начала XVIII в.: в словаре Поликарпова (1704 г.)
встречается как «чайка птица».
В
устаревшей форме «чаица» можно встретить слово в
старинных текстах, например в «Слове о полку Игореве»: «Гоголем на воде, чаицами на струях».
В
этимологическом отношении «чайка» – неясное слово. Наиболее распространена версия о том, что появление этого слова
связано со звуковым подражанием крику птицы.
Родственными
являются:
Украинское – чайка (чибис).
Польское – czajka.
Чешское – cejka (чибис).
Производное: чайковый.
в начало
ЧАР
ЧАРЫ
Древнерусское – чаръ (колдовство, заклинание).
Общеславянское – сагъ.
Индоевропейское – karoti (совершает, делает).
Древнерусское
слово, известное с XI в., употребляется в современной форме с начала XII в. Встречается во всех славянских
языках в значениях «колдовство»,
«обаяние», «прелесть».
Предполагается,
что слово «чары» пришло в наш язык из древнеиндийского и этимологически
восходит к глаголу karoti, означающему «делать»,
«творить», «создавать».
Родственными
являются:
Украинское – чара.
Белорусское – чары.
Словацкое – carovnik (зверобой).
Польское
— czar.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
|