Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

 <<<     ΛΛΛ   

Оклендский университет является главным высшим учебным заведением в Новой Зеландии, где преподается русский язык. В некоторых других вузах были закрыты отделения русского языка - в университете Отаго (г. Данидин), в университете Виктория (г. Веллингтон). В университете Кентербери (г. Крайстчерч) и Оклендском университете осталось по 3 преподавателя в каждом, и возможно дальнейшее сокращение.

В Оклендском университете отмечается тенденция к снижению числа студентов, изучающих русский язык: в 1991 году на первый курс поступали 39 человек, сдали экзамен 21 чел.; в 2000 году поступали 22 чел., сдали экзамены 17 чел. Уровень владения русским языком студентами является сравнительно низким. Программы стали ограничиваться начальным этапом обучения. Студенты зачастую не переходят на продвинутый уровень, т.к. у них нет возможности совершенствовать свои знания, изучать страноведение и русскую литературу.

Сокращение в последние годы объема торговли между Россией и Новой Зеландией отрицательно сказалось на интересе к изучению русского языка.

Сохранению русского языка, российской культуры и традиций содействует деятельность ряда организаций русской общины в Новой Зеландии, которые находятся в наиболее крупных городах страны - гг. Окленд, Гамильтон, Крайстчерч. Эти организации стали организационно оформляться с 1995 года.

В крупнейшем городе Новой Зеландии Окленде проживает около 6 тыс. выходцев из России (почти 80 % всех россиян, проживающих в стране). Здесь действуют следующие организации: Русское общество Новой Зеландии, Ассоциация "Новая Зеландия - Россия и страны СНГ", Центр российской культуры и спорта "Ветер", Общество российской культуры и искусств "Наследие".

Ассоциация "Новая Зеландия - Россия и страны СНГ" имеет отделения в г. Крайстчерч и г. Гамильтон. Основное направление ее работы - культурно-просветительская деятельность. Ассоциация издает ежемесячный бюллетень на русском и английском языках, располагает видеотекой. Центр "Ветер" издает на русском и английском языках ежемесячную газету "Ветер" (тираж более 5 тыс. экз.). С 1997 года при Центре функционирует русская школа, основанная учителями-добровольцами, в которой обучаются около 80 детей.

На базе Русского общества Новой Зеландии дважды в неделю в эфир выходит радиопрограмма "Юридическая консультация" на русском языке. Общество "Наследие" организует еженедельный выпуск культурно-просветительской радиопрограммы "Ярославна" на русском языке. В эфир выходит также радиопрограмма "Русский досуг".

В 1999 году в г. Крайстчерч при отделении Ассоциации "Новая Зеландия - Россия и страны СНГ" открылась русская школа, в которой около 15 детей в возрасте от 6 до 14 лет обучаются русскому языку и литературе. В воскресной школе при православной церкви в г. Окленд проводятся еженедельные занятия для детей от 5 до 12 лет на русском языке.

Международные организации

 

Русский язык является официальным (а в ряде случаев одновременно рабочим) в подавляющем большинстве международных межправительственных организаций, членом которых является Россия.

В ООН и целом ряде ее специальных учреждений русский входит в число шести официальных и рабочих языков. Прочные позиции русский язык занимает и в другой важной для России международной организации - ОБСЕ.

В Международной организации труда русский язык не является официальным, но на него переводится часть документации, а также обеспечивается устный перевод на основных форумах - Генеральной конференции и Административном совете. То же самое относится к Парламентской Ассамблее Совета Европы, Управлению Верховного комиссара ООН по делам беженцев. Во Всемирной организации интеллектуальной собственности, где нет официальных языков, русский является рабочим.

За последние годы усилиями МИД России и других ведомств удалось обеспечить принятие мер по сохранению и укреплению позиций русского языка в целом ряде международных организаций.

В результате Секретариат ООН стал более последовательно подходить к вопросу равного использования официальных языков. На последней сессии Исполкома Всемирной организации здравоохранения приняты решения о восстановлении практики обеспечения устным переводом на русском языке заседаний Исполкома и его вспомогательных органов. В Международном союзе электросвязи сняты ограничения на использование русского языка и выделены дополнительные ассигнования на обеспечение соответствующих переводов.

Каких-либо случаев дискриминации русского языка как официального в международных организациях в последнее время не отмечалось. В то же время в практике использования русского языка как рабочего возникают проблемы, характерные и для других иностранных языков, оказавшихся в положении вынужденной конкуренции с английским и в какой-то степени с французским языками.

Под предлогом экономии и необходимости перегруппировки кадров произошло сокращение переводческих секций русского языка ВОЗ (1984 год - 4 переводчика и 4 машинистки; 2001- год - 1 переводчик и 1,5 должности машинистки); Отделения ООН в Вене (1999 год - 1 переводчик переведен в Нью-Йорк); МАГАТЭ (1999 год - сокращен 1 переводчик); ЮНЕСКО (1996 год - 9 переводчиков, 2000 год - 6 переводчиков и 1 вакансия). Это ведет к снижению оперативности переводов и ухудшению их качества, а в некоторых случаях (как, например, в ЮНЕСКО) к сокращению доли русского языка в общем объеме переводов. В сентябре 2001 г. МИД России направил Генеральному директору ЮНЕСКО К.Мацууре специальное послание, в котором выражена озабоченность российской стороны уменьшением доли использования русского языка в ЮНЕСКО и высказана просьба оказать содействие в исправлении создавшегося положения.

Большего внимания требуют вопросы положения русского языка в международных организациях вне системы ООН и особенно тех, в отношениях с которыми головные функции возложены на отраслевые министерства и ведомства.

Вопросы статуса русского языка должны учитываться и при обсуждении условий присоединения России к международным организациям (в частности, это относится к ведущимся сейчас переговорам о вступлении России в ВТО).

 <<<     ΛΛΛ   

Русский язык занимал в нем лидирующие позиции
Военная академия им отделение венгрии
Университет г
Наиболее крупные центры по преподаванию русского языка

сайт копирайтеров Евгений