1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 (Компьютерная
компания БЕЛЫЙ ВЕТЕР).
– Процесс
воздействия. Отвечает на вопрос: как действует товар? Пример:
Чистит с
блеском, действует с головой.
(Зубная щетка
АКВАФРЕШ).
– Процесс
использования. Отвечает на вопрос: как пользоваться продуктом? Пример:
Аромат
сладостных воспоминаний
(Парфюм ZEPTER).
По-другому
невозможно потреблять духи.
– Ситуация
применения продукта. Отвечает на вопрос: когда потреблять продукт? Пример:
Передохни... KITKAT отломи!
(Вафли в
шоколаде).
– Пути
воздействия продукта. Отвечает на вопрос: через что продукт
воздействует? Пример:
VICHI – здоровье через
здоровую кожу
(Косметика).
– Результат
использования продукта. Примеры:
WELLA – Вы великолепны
(Косметика);
Ваша уверенность на ночной
дороге
(Автомобильные
лампы OSRAM).
Вторая
вспомогательная значимая единица – целевая аудитория. Целевая аудитория тоже может
быть введена в слоган прямо и косвенно. Целевая аудитория введена прямо, если
слоган содержит слово, обозначающее эту аудиторию. Например:
Новое поколение выбирает PEPSI;
Мудрая женщина – мудрое решение
(Косметика MARY KAY);
Для эффектных женщин
(Дезодорант DANE);
Для мужчин, которые любят женщин,
которые любят мужчин
(Парфюм AZZARO).
Целевая
аудитория содержится в слогане косвенно, если слоган намекает на адресата с
помощью употребления профессиональных, социальных и возрастных жаргонизмов и
сленгизмов. Использование сленга и жаргона делает рекламное сообщение «своим»,
является «паролем», пропускающим рекламу в сознание представителя данной
группы. Примеры:
Обалденный пылесос!
(Пылесосы BISSEL).
Слово
«обалденный» – типично
женское, мужчины его практически не употребляют.
RC-COLA: кто не знает, тот отдыхает!
(Сленг молодежи)
Слабо потерять голову? Слабо посидеть
по-царски?
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
|