Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15

В русский язык слово пришло из немецкого в середине XVIII в.

«Вата» – это «материал, изготавливаемый из хлопка и других волокнистых веществ, используемый в медицине и быту».

Производные: ватный, ватник, ватин.

ВАТМАН

Слово появилось во второй половине XX в. и является исконным.

«Ватман» – «плотная бумага для черчения», получившая свое название в честь англичанина Ватмана, который, собственно, и изобрел эту бумагу.

Изначально существовало выражение «ватманская бумага», которое представляло собой кальку (заимствование путем буквального перевода всех составных частей) английского словосочетания Whatman paper (то есть бумага Ватмана – английского фабриканта).

По аналогии с такими образованными на основе словосочетаний словами, как самоцвет (самоцветный камень), ватманская бумага превратилась просто в «ватман».

Производное: ватманский.

в начало

ВАФ

ВАФЛЯ

Немецкое Waffel.

Голландское wafel.

Датское vaffel.

Шведское vaffla.

Английское wafer (waffle).

Слово пришло в русский язык в начале XVIII в. и практически сразу получило широкое распространение среди носителей языка.

По мнению одних исследователей, слово заимствовано из голландского языка. По мнению других – из немецкого. Немецкое слово, послужившее основой заимствования, образовано от существительного Wabe, имеющего значение «пчелиные соты».

Производные: вафельный, вафельщик.

в начало

ВАХ

ВАХТА

Польское wachta.

Немецкое Wachter (сторож).

Слово «вахта» пришло в русский язык в середине XIX в. в составе довольно большого пласта так называемой военной лексики.

По мнению исследователей, данное слово было заимствовано из польского, куда, в свою очередь, оно попало из немецкого языка. В немецком слова с основой wacht так или иначе соотносятся с глаголом, имеющим значение «сторожить, охранять, быть бдительным».

Производные: вахтер, вахтерский.

в начало

ВЕД

ВЕДРО

Древнерусское – ведро.

Старославянское – ведро.

Общеславянское vedro.

Слово «ведро» является исконным. Оно пришло в древнерусский язык из общеславянского через старославянский и является широко употребительным до сих пор.

По мнению исследователей, данное слово представляет собой существительное, образованное с помощью суффикса -р- от слова «вода» и буквально означает «емкость для воды». Впервые в литературных памятниках встречается в XI в.

Производные: ведерный.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15

сайт копирайтеров Евгений