Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

Направление журнала было неопределенным. По существу он выражал либерально-буржуазные идеи и отстаивал конституционно-монархическое движение в России. Издатели, стремясь превратить «Общее дело» в рупор либеральной оппозиции, рассчитывали сделать журнал массовым, «органом стремлений и чувств большинства общества». Христофоров писал впоследствии: «Принимаясь за издание “Общего дела”, мы возлагали надежды на деятельное сотрудничество из России. (...) Эти надежды не осуществились (...) сношения “Общего дела” с Россией были очень ограниченные. Оно попадало туда случайно и в таком незначительном количестве экземпляров, что едва ли многие знали там о его существовании»[49].

Журнал имел тираж 500 экз. и расходился в основном среди русских эмигрантов и приезжающих за границу русских. Издавался он на средства Н.А. Белоголового, известного врача и друга М.Е. Салтыкова-Щедрина и П.Л. Лаврова. Политическая индифферентность журнала позволяла сотрудничать в нем представителям любых оппозиционных самодержавию сил. В.И. Засулич вспоминала: «Стояло “Общее дело” в стороне, так там и осталось. Никто на него не сердился, никто не считал зазорным поместить в нем то или другое заявление, раз это было нужно, а своего органа не было, но в общем ни сторонников, ни противников в революционной эмиграции у него не имелось»[50]. Учитывая долговременность существования журнала (более 13 лет) на фоне других, быстро сменяющих друг друга эмигрантских изданий, уместно предположить, что «Общее дело» имело постоянный спрос в среде либерально настроенной русской эмиграции. Этим, очевидно, и можно объяснить продолжительность его существования.

«Вестник Аляски». Помимо изданий, выходивших в Европе, в конце 1860-х – в 1870-х гг. русская свободная пресса начинает звучать и в Америке. Появление первого русского издания в США связано с именем Андрея (Агапия) Гончаренко, корреспондента «Колокола», который в 1860-е годы перебрался в Лондон, работал наборщиком в типографии Герцена, публиковался в прессе, затем переселился в Америку. По его воспоминаниям, «занимаясь в Американском библейском обществе в Нью-Йорке около трех лет, заслужил аттестат и заработал денег для устройства жизни в Америке. Приехавши в С.-Франциско 6-го ноября 1867 года, поставил здесь Русский станок с целью пролагать мост между Сибирью и Америкой»[51].

Газета «Alaska Herald» («Вестник Аляски») вышла в Сан-Франциско 1 марта 1868 г. на двух языках – русском и английском. Издавалась до 1874 г., меняя название, формат, логотип, периодичность. Наиболее полный комплект издания хранится в Сан-Франциско, сброшюрованный в шести томах. Первый том содержит газеты за 1868–1869 гг. Сначала газета называлась «Alaska Herald» и выходила два раза в месяц; с №5 (от 2 мая 1868 г.) переходит на еженедельный выпуск и называется «The Free Press and Alaska Herald». Начиная с 1 июня 1868 г. газета носит название «Alaska Herald. Свобода», вновь выходит два раза в месяц и далее периодичность уже не меняет. Во втором томе собраны газеты за 1869–1870 гг.; третий содержит газеты за 1870–1871 гг.; четвертый – за 1871-1872 гг. Пятый том (1872–1873) в библиотеке Сан-Франциско отсутствует; том шестой включает номера с 9 мая 1873 по 13 марта 1874 г.

Наряду с англо-русским изданием газеты «Alaska Herald. Свобода» А. Гончаренко предпринимает издание листка под названием «Свобода. Простая речь, издаваемая Агапием Гончаренко». В 1872–1873 гг. вышло пять номеров. В библиотеке Сан-Франциско эта газета не сохранилась, в Российской Национальной библиотеке хранится №2. В газете принимали участие Г.А. Мачтет, Д.А. Линев и др. В №4 опубликованы стихи Н.П. Огарева. Вообще верность традиции Герцена и Огарева Гончаренко часто подчеркивал своими публикациями в основном издании о «Колоколе», Герцене, декабристах.

Газета живо откликнулась на издание «Колокола» на французском языке с русскими приложениями. Любопытен сам факт одновременного появления двуязычной газеты, ориентированной на русского и зарубежного читателя (одна – на европейского, другая – на американского).

Газета «Alaska Herald» была разнообразна по содержанию и имела постоянные отделы: «Аляска», «Россия», «Сибирь», «Европа», «Америка», «Религия». Это было либерально-буржуазное издание, которое ставило своей целью защищать интересы русских в Америке и сообща «работать на пользу человечества», ибо, по мнению редактора, «книгопечатание есть единственное средство соединять народы, низвергать всякого рода идолов и способствовать к благоденствию народов»[52].

Вторая половина 1870-х годов отмечена некоторым спадом в развитии русской журналистики в эмиграции. К 1877 г. сколь-нибудь заметные издания, выходившие в 70-е годы, за исключением «Набата», «Общего дела» и «Общины», прекратили существование. Центр бесцензурной печати к концу 70-х годов перемещается в Россию, где на волне общественного подъема возникла необходимость в изданиях для практического руководства политическим движением. На смену теоретическим органам, «социально-политическим обозрениям» приходят агитационно-пропагандистские издания.

Опыт эмигрантской журналистики 70-х годов интересен не только тем, что она унаследовала и развивала традиции герценовских и других изданий 60-х годов в организации, постановке изданий, привлечении авторов, налаживании системы распространения, связей с Россией и между собой. Этот опыт оказался плодотворным и в наследовании новых видовых форм органов печати. Появились издания, ориентированные на конкретную читательскую аудиторию: для образованной молодежи («Набат»), для рабочих («Работник»), для русских американцев («Свобода») и т.д. Кроме того, вслед за герценовским «Колоколом» на французском языке с русским приложением появляются другие двуязычные издания, рассчитанные на русского и иностранного читателя. Как и в предшествующее десятилетие, в 70-е годы выходят газеты и журналы, не имеющие яркой «партийной» принадлежности, они стремятся охватить своим воздействием широкие эмигрантские круги и предназначены «для всех».

На страницах эмигрантской журналистики вырабатываются своеобразные литературные и жанровые формы. Ведущее место среди них занимают передовые и публицистические статьи, обзоры печати и корреспонденции, хроника, документы, воззвания, речи на суде, отчеты с судебных процессов, биографии осужденных и приговоренных, списки погибших и казненных, художественные произведения малых жанровых форм. Вполне понятно, что некоторые жанровые формы, распространенные в легальных изданиях, почти не находили места в бесцензурной прессе в силу специфичности ее задач и условий деятельности. Так, например, обстояло дело с литературной критикой.

Эмигрантская журналистика 1870-х годов выдвинула новые имена журналистов, которые продолжат организаторскую и публицистическую деятельность в нелегальной прессе России конца 70-х и в новых условиях 80-х годов.

в начало

4. ЭМИГРАНТСКАЯ ПЕЧАТЬ 1880–1890-х ГОДОВ

Разгром нелегальной печати в России вновь выдвинул на первый план заграничные издания. В 80-е годы одним из первых к изданию листовок и брошюр приступил заграничный отдел общества Красного Креста «Народной воли», образованный в 1882 г. Организация пользовалась услугами Вольной русской типографии в Женеве. В 1882–1883 гг. по инициативе Л.Г. Дейча при участии В.И. Засулич было выпущено три публицистических сборника «На родине».

Оказавшиеся в эмиграции руководители «Народной воли» активно искали возможности для издания периодического органа. В конце 1881 г. Я.В. Стефанович писал С.М. Кравчинскому: «Мы намерены основать за границей толстый журнал. В нем крайне настоятельная потребность»[53]. В качестве соредакторов этого журнала предполагалось привлечь П.Л. Лаврова и Степняка-Кравчин-ского. Однако выход первого номера журнала, названного «Вестник Народной воли», затянулся не только в силу финансовых затруднений, но и по причине идейных разногласий.

Подготовка первого номера началась после приезда из России членов Исполнительного комитета «Народной воли» Л.А. Тихомирова и М.Н. Ошаниной. Большую часть работы по организации издания взял на себя П.Л. Лавров. Еще в начале 80-х годов он сблизился с партией «Народная воля», которую признал реальной политической силой, хотя и отвергал террористические методы борьбы, используемые народовольцами.

В объявлении об издании «Вестника Народной воли» руководители определили различие между нелегальными изданиями в России и эмигрантской печатью. Российские, по их мнению, являются «непосредственными возбудителями к деятельности», поэтому им приходится почти на каждой своей странице «преимущественно преследовать ближайшие цели настоящей минуты, руководить членами партии или даже данной местной группы в их ежедневной борьбе». В свою очередь, эмигрантское издание «не может ни действовать непосредственно, ни даже достаточно скоро отзываться на совершающиеся события в их отдельности. Его дело – преимущественно группировать события и уяснять их, показывать их связь как между собой, так и с общим ходом событий нашей эпохи»[54].

П.Л. Лавров как опытный издатель предполагал помимо выпуска периодического органа приступить еще и к изданию книг и брошюр. Однако противодействия со стороны Л.А. Тихомирова, фактического руководителя издательской деятельностью «Народной воли», не позволили ему осуществить эти планы. «Вестник» издавался в Вольной русской типографии. Всего за 1883–1886 гг. вышло пять номеров. Секретарем редакции была М.Н. Ошанина. В журнале принимали участие Л.К. Бух, В.К. Дебогорий-Мокриевич, Н.С. Русанов. В №1 были опубликованы статьи Г.В. Плеханова и П.Б. Аксельрода, в №5 – письмо К. Маркса в редакцию «Отечественных записок». Оно было написано Марксом в ноябре 1877 г. и выражало его взгляд на возможные пути исторического развития России. Эта была первая публикация «Письма», которое до этого ходило в России в рукописных копиях. Интерес народников к произведениям Маркса объяснялся их стремлением извлечь из его критики капитализма аргументы для народнической пропаганды. Разобравшись в теоретической сущности марксизма, либеральные народники 90-х вступили с ним в ожесточенную борьбу.

Активными авторами журнала были Тихомиров, Лавров, Серебряков. Н.С. Русанов вспоминал: «По экономической части писал Лев Бух... Стали приходить в редакцию статьи и с родины. Лисевич прислал интересную статью в защиту террора, подписанную псевдонимом “Украинец”. Ошанина толково и добросовестно вела хронику борьбы и была неофициальным, но очень деятельным членом редакции»[55].

Редакция «Вестника» находилась в Париже. Одной из главных задач было установить связи с Россией. Такие связи были налажены. Народовольческое подполье поставляло в «Вестник» информацию о репрессивной политике самодержавия, о преступлениях царской администрации, о народных волнениях и борьбе революционеров. Одним из информаторов был чиновник Министерства финансов П.А. Булгаревич[56].

Подготовленные корректурные листы В.И. Иохельсон (Голдовский), возглавлявший тогда Вольную русскую типографию, где печатался «Вестник», высылал Лаврову в Париж. Лавров, имевший большой издательский опыт, был очень строг в вопросах издательской культуры, делал замечания своим молодым коллегам даже за незначительные опечатки. Издание выпускалось с большим трудом. Той финансовой поддержки, которую получала редакция от партии из России и от живших за границей политических эмигрантов, было явно недостаточно. Не покрывали расходов и скромные средства членов редакции. Порой их материальное положение было просто катастрофическим. Л.Г. Дейч отмечал, что «издание всякого русского произведения там (за границей. – Л.Г.) обходилось значительно дороже, чем таких же размеров рукопись на каком-либо западноевропейском языке, что обусловливалось в полтора раза большей платой, которую получали наборщики за набор славянского манускрипта»[57]. Тихомиров писал в 1884 г.: «Наше положение – отчаянное. Денег нет, ни черта нет. Скоро есть будет нечего. Наборщикам не платим»[58]. Заграничные агенты русской охранки не без злорадства доносили в Петербург в 1885 г.: «Кружок Тихомирова страдает безденежьем, что задерживает выпуск №5 “Вестника народной воли”»[59]. К этим, уже привычным трудностям, прибавились и террористические акты охранки, налеты на типографию. Так, в ноябре 1886 г. был совершен ночной налет на женевскую типографию «Народной воли». В ходе него было уничтожено 6 тыс. экземпляров книг, брошюр и периодических изданий, в том числе отпечатанные листы пятого номера «Вестника Народной воли», а также вынесено из типографии и разбросано по улицам Женевы около 6 пудов шрифта[60].

Действия полиции вызвали всеобщее возмущение. Почти все эмигрантские круги оказали поддержку типографии. В январе 1887 г. был подготовлен новый тираж пятого номера «Вестника». После второго налета на типографию, организованного П.И. Рачковским в феврале 1887 г., были уничтожены сотни экземпляров различных изданий и более 10 пудов шрифта. Этот удар и последовавший затем разрыв Тихомирова с революционным движением и его отъезд в Россию привел к прекращению издания «Вестника Народной воли».

Среди эмиграции конца 1880-х – начала 1890-х годов продолжался процесс идейного размежевания. Все четче определяются три основных направления: социал-демократическое, народническое и либерально-конституционное.

В Вольной русской типографии было предпринято в 1887 г. издание серии «Библиотека социальных знаний». Первый выпуск, озаглавленный «Колокол», включал в себя избранные статьи А.И. Герцена. Опираясь на Вольную русскую типографию в Женеве, энергичную издательскую деятельность развернул созданный в 1887 г. Цюрихский кружок народовольцев, который ставил своей целью «продолжать террористическую борьбу и одновременно издавать и пересылать в Россию социалистическую литературу»[61]. Помимо книг и брошюр Цюрихским кружком было подготовлено в 1889 г. политическое социально-революционное обозрение «Социалист», в котором приняли участие как народники П.Л. Лавров, И.Н. Кашинцев, Н.С. Русанов, Э.А. Серебряков, так и деятели группы «Освобождение труда». Редактировал выпуск Ю.Г. Раппопорт. Он предполагал, что это будет орган нескольких политических групп и вел переговоры с Плехановым и Лавровым. Лавров писал С.М. Гинзбург в марте 1889 г. об «основании нового органа социально-революционного с сильным подчеркиванием социалистического элемента в оппозицию отрекающимся от социализма “Свободной России”, “Свободе”, да, пожалуй, и “Самоуправлению”»[62]. Однако попытки соединить в одном печатном органе представителей различных политических течений не удались и летом 1889 г. были прекращены.

Последней значительной издающей народовольческой организацией того периода была созданная в 1891 г. в Париже Группа старых народовольцев, которую возглавлял П.Л. Лавров. В нее входили ветераны народовольческого движения М.Н. Ошанина, Н.С. Русанов, И.А. Рубанович, Э.А. Серебряков и Г.Д. Чернявская. Издательская деятельность составляла главную задачу группы. Начали они с выпуска брошюр. Одним из наиболее активных авторов стал Русанов. В создаваемых брошюрах и прокламациях («Голод в России», «Хроника революционной борьбы» и др.) они старались откликаться на важнейшие актуальные события в России. После организации выпуска брошюр и прокламаций группа приступила к изданию непериодического сборника «Материалы для истории русского социально-революционного движения», а в виде приложений к нему было решено выпустить сборник «С родины на родину», которому предполагалось придать характер журнала. Объявляя о нем, группа сообщала, что она вовсе не намерена «придать ему роль издания руководящего», что стремится лишь «собирать материал сведений, годных для борьбы с абсолютизмом, преимущественно на социалистической почве»[63].

Всего в 1893–1896 гг. вышло 7 сборников. Издания Группы старых народовольцев стали завершающими в издательской деятельности эмигрантов-народовольцев. Кроме народовольцев в 1880-х – первой половине 1890-х годов за границей были представлены народнические организации и других направлений, которые выпускал свои издания. С перерывами до 1890 г. продолжало выходить либеральное «Общее дело». В 1887 г. в Швейцарии появился журнал «Самоуправление» (1887–1889), орган так называемых социалистов-федералистов. В редакцию входили А.С. Белевский. О.Н. Фроловская-Фигнер, П.Ф. Николаев, позднее Н.К. Михайловский. Поначалу предполагалось издавать журнал подпольно в России, однако после неудавшейся попытки организовать типографию в Москве было решено печатать журнал в Женеве. При подготовке журнала в редакции возникли разногласия. Они касались как типа издания (издавать журнал или газету: одни из соображений удобства транспортировки настаивали на газетном варианте, другие, считая, что это должен быть теоретический орган, отстаивали издание журнала); так и программных установок. О. Фигнер и А. Копылова считали, что журнал должен выпускаться «на старой народовольческой программе». Одним из главных пунктов расхождения стало отношение к террору. Для согласования позиций были предприняты переговоры с В.К. Дебогорием-Мокриевичем, П.Л. Лавровым и Г.В. Плехановым. Плеханов отказался от участия в «Самоуправлении» ввиду идейных расхождений; Лавров, ознакомившись с материалами первого номера, дал согласие на сотрудничество. Вышло в свет всего четыре номера. Его сменил другой журнал, появившейся в феврале 1889 г. там же, в Женеве, – «Свободная Россия» (февраль – май 1889 г.). Редактировали журнал В.А. Бурцев и В.К. Дебогорий-Мокриевич, принимали участие И.И. Добровольский, М.П. Драгоманов, В.П. Маслов-Стоков (В. Жук). Редакция стремилась привлечь широкий круг авторов, однако буржуазно-либеральный характер издания оказался чуждым как для членов группы «Освобождение труда», так и для многих народников. Было выпущено лишь три номера журнала.

В Женеве в 1888–1889 гг. выходила также газета «Свобода», заявленная как «политический орган русской интеллигенции». Редактировали ее С. Княжнин (С.М. Коган) и К.М. Турский, бывший приверженцем идей П.Н. Ткачева. Б. Николаевский писал, что издание газеты было предпринято «как будто бы нарочно для того, чтобы демонстрировать бесславную смерть старого русского “якобинства”»[64]. Большинство статей были написаны самими редакторами. Со статьей «Реакционные жрецы искусства» в ней выступил Плеханов. Это была его единственная публикация в не социал-демократической печати тех лет. Всего было выпущено 16 номеров газеты. В этом же 1889 г. Турский выпустил в Париже сдвоенный номер газеты «Борьба» (от 15 марта/1 апреля) с подзаголовком «Политическая и общественная газета».

Неудачные попытки в создании периодических органов были следствием проявления кризиса, охватившего народничество в 1880-х – начале 1890-х годов. Наиболее авторитетной организацией, занимавшейся издательской деятельностью в 1890-е годы стал Фонд вольной русской прессы, созданный в Лондоне в 1891 г. под руководством С.М. Степняка-Кравчинского. На протяжении 10 лет его существования в разное время в руководство Фонда входили Ф.В. Волховский, Л.Э. Шишко, Л.Б. Гольденберг, М.В. Войнович и Е.Е. Лазарев. Создание Фонда было еще одной попыткой объединить с помощью печатного слова различные силы освободительного движения[65]. Фонд брался издавать и переправлять в Россию литературу всех оппозиционных направлений для «удовлетворения ощущаемой в настоящую минуту в России потребности в свободном печатном слове»[66].

Успешный выпуск книг и брошюр позволил приступить в 1893 г. к выпуску «Летучих листков, издаваемых Фондом вольной русской прессы» под редакцией Ф.В. Волховского. Выходили они нерегулярно. В течение 1893–1899 гг. вышло 46 номеров. В первый период издания (№1–28) печатались тиражом 4000 экз. В «Листках» помещались сообщения из России и из иностранной прессы, публиковались тайные циркуляры правительства, давалась информация о деятельности Фонда. В подготовке «Листков» принимали участие С. Степняк-Кравчинский, Ф. Волховский, Н. Чайковский, М. Войнович, Е. Лазарев, Л. Гольденберг и Л. Шишко. Либеральная эмигрантская оппозиция стремилась наладить с Фондом сотрудничество. Совместными усилиями им удалось приступить к выпуску и распространению брошюр, их издание продолжалось до конца века. Однако попытка издать журнал «Земской собор» оказалась нереализованной.

Значительная часть литературы Фонда расходилась среди русских эмигрантов, наиболее успешно во Франции, Швейцарии и Болгарии, где были сосредоточены многочисленные колонии русских эмигрантов. В Россию издания попадали как по суше, так и морским путем отлаженными каналами: значительная часть рассылалась по почте из разных европейских городов; через границу издания переправлялись при помощи различных революционных организаций. В 1896 г., например, совместно с Союзом русских социалистов-революционеров Фонд переправил через границу 500 экземпляров «Летучих листков»[67]. В России основная часть изданий попадала в Петербург, Москву и южные города. Отдельные экземпляры доходили и до Сибири.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

сайт копирайтеров Евгений