Пиши и продавай! |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 ü проинформировать (описать, рассказать, отчитаться) – дать представление о предмете речи конкретно и объективно; ü убедить – склонить адресата (индивидуального или массового) к своему мнению, использовав нужные аргументы и доказательства, апеллируя, в первую очередь, к разуму собеседника, к его жизненному опыту; ü внушить – обратиться не только к разуму, но и к чувствам адресата, использовав наряду с логическими эмоциональные средства воздействия; ü побудить к действию – призвать, убедить партнера в необходимости действия таким образом, чтобы ответной реакцией было бы непосредственное действие. Так определяется стратегия речевого действия. Однако проявление мотива и цели действия не может быть статичным и одноплановым. Можно говорить и о коммуникативной тактике говорящего (пишущего), учитывающего и ситуацию общения, и характер обратной связи с адресатом, воспринимающим его речь как волеизъявление. Правильный выбор речевых средств может значительно усилить эмоционально-побудительный характер волеизъявления – вот почему необходимо обеспечить нужную тональность речи, наиболее адекватную данной ситуации общения. В журналистике коммуникативное намерение автора во многом зависит от функции авторского «Я» в конкретном жанре и от жанровых ожиданий читателя. Так, в репортаже коммуникативное намерение автора-свидетеля, участника событий – информировать читателя, возможно, кратко прокомментировать событие. В очерке автор предстает участником событий и исследователем, порою – и лирическим героем. Этим и предопределяется коммуникативное намерение: сообщить информацию таким образом, чтобы убедить читателя (тактика: изучить, прокомментировать, дать оценку событию или явлению). Если автор очерка – лирический герой, то выбрать эмоциональные средства повествования, чтобы воздействовать и на чувства читателя. Тактика – это способ выражения смыслового и структурного содержания текста через выбор языковых средств и типа речи. Если цель – изучить, проанализировать событие или явление, то предпочтительно рассуждение, если рассказать – повествование, сделать вывод – обобщение, умозаключение и т.д. Гибкость и целенаправленность речевого действия, его результативность зависят от четкости коммуникативного намерения и общего понимания ситуации общения. Вот почему это так важно – владеть ситуацией! Для журналиста такое умение имеет общественно-социальную значимость. Речь идет об ориентации в текущих событиях, о понимании актуальности идей и фактов, об умении предвидеть развитие событий. И о понимании сущностного качества журналистики – ее способности воздействовать на массового адресата: убеждать в актуальности идеи, формировать гуманистическое мировосприятие, социальное самосознание, влиять на общественное поведение человека – выражать общественное мнение и формировать его. ПРОВЕРЬТЕ СЕБЯ 1. Какова роль журналиста как коммуникативного лидера в ситуации межличностной беседы с будущим героем его очерка? Как складываются отношения между говорящим и слушающим? Отправной точкой для вашего рассуждения может стать тезис журналиста: «Интересный рассказчик может быть только у интересного слушателя. Причем журналист-слушатель может быть интересен не только, предположим, своей судьбой, профессией, знаниями, но и свои вопросами, интересом к теме разговора. Диалог – разговор двоих, правда, нить его должен держать в руках газетчик» (В. Горохов). 2. Как выбор общественно значимой проблемы предопределяет жанрово-стилистические особенности публицистического произведения. Как вы определите коммуникативное намерение автора статьи (процитированному фрагменту)? «Проблема синдрома «вещизма»... Происходит та самая опасная переоценка ценностей, подмена духовного материальным, которая и провоцирует это тревожное явление. Страсть потребительства враг незаметный и оттого коварный втройне. Он разлагает изнутри, исподволь разъедает душу. Хотя, казалось бы, ну что тут страшного – купил один мебельный гарнитур, через год поменял... Ведь не мешаешь же никому, не грабишь, не убиваешь. А на деле-то уничтожаешь себя как личность...» (Ч. Айтматов) 3. Познакомьтесь с основными принципами журналистской этики «С щества профессиональных журналистов» (США) (из справочника «Этика в практической журналистике» – фрагменты цитируются из публикации – «Журналист», №2, 1999). Организуйте в группе обсуждение материала. Занимайтесь поиском правды и как можно более полно сообщайте о ней: ü Постоянно следите за потоком новостей... ü Будьте честными, беспристрастными и смелыми при сборе, передаче и интерпретации точной информации. ü Предоставляйте слово бесправным. ü Строго спрашивайте с сильных мира сего. Действуйте независимо: ü Свято храните важную функцию «сторожевого пса», которую пресса выполняет в демократическом обществе. ü Занимайтесь поиском и распространением альтернативных взглядов на развитие событий... ü Не связывайте себя с обществами и деятельностью, ассоциация с которыми может скомпрометировать ваш моральный облик или подорвать доверие аудитории. Не навредите другим: ü Задумывайтесь о судьбе тех, кому ваша работа может нанести вред. ü Относитесь к источникам информации, к героям ваших материалов и коллегам как к заслуживающим уважения человеческим существам, а не средствам достижения своих журналистских целей. РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА И РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ Речевая культура отдельного человека соотносится с нормами речевого поведения, принятыми в обществе, и с общей культурой общества. Правила поведения определяются понятием «этикет»: «совокупность правил поведения, касающихся внешнего проявления отношения к людям (обхождение с окружающими, формы обращения и приветствий, поведение в общественных местах, манеры и одежда)»[25] – включает в перечень и правила речевого поведения, обязательные для всех. Общепринятость и «коммуникативная комфортность» соблюдения правил этикета – вот главное обозначение их сущности. Эти правила обеспечивают успешность общения, в их основе лежит тот самый «постулат отношения к собеседнику», о котором было сказано достаточно много. Доброжелательное отношение и интерес к собеседнику, стремление понять его определяют и формы установления контакта, и общую тональность разговора. Знание правил речевого этикета – необходимое условие профессионального общения. «Под речевым этикетом понимаются регулирующие правила речевого поведения, система национально специфичных стереотипов, устойчивых формул общения, принятых и предписанных обществом для установления контакта собеседников, поддержания и прерывания контакта в избранной тональности»[26]. Это правила, предопределяющие употребление устойчивых речевых формул, соотносимых с конкретными, часто повторяющимися ситуациями общения: формулы приветствия и прощания, извинения или благодарности. Параметр характеристики «национально специфичные стереотипы» формул общения в данном случае принципиально значим. В некоторых языках (например, в японском, корейском) существует грамматически оформленная категория вежливости, и знание национальной специфики этикета для журналиста профессионально необходимо (для журналиста-международника – вдвойне). Критериев профессиональной обусловленности этикетных формул по существу нет и нет смысла вводить такой параметр характеристики. В какой-то мере влияние профессии проявляется в особенностях невербального общения: во внешнем облике и манере поведения («имидж» журналиста). Знание о самом себе и навыки «самоподачи» помогут созданию имиджа. Но об этом речь уже шла. В этой главе наше внимание будет сосредоточено на лингвистическом аспекте речевого этикета: на характеристике речевых формул, обеспечивающих корректность и эффективность общения в определенных типовых ситуациях. В речевой практике журналиста особенно важным представляется выбор варианта этикетной формулы установления контакта: этим определяется нужная тональность ответной реакции собеседника. 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
|
|
|