Пиши и продавай!
как написать статью, книгу, рекламный текст на сайте копирайтеров

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22

Интересна в этом плане заметка «Шекспир ругался, как бендюжник» с подзаголовком «Знаменитый русский мат на поверку оказался не таким уж великим и могучим».

В помещенном в Интернете всемирном словаре ненормативной лексики русский комплект этой самой лексики (146 словарных гнезд) оказался лишь на четвертом месте. Бесспорным мировым лидером является язык Шекспира и Байрона (418), за ним следуют испанский (310) и голландский (203). Солиден этот пласт и в шведском языке – 120 непечатных слов и выражений.

Весьма скромно выглядят на общемировом фоне прибалты: эстонский язык представлен пятью, а литовский и латышский – тремя и двумя нецензурными гнездами соответственно.

Правда, в нескольких экзотических языках (урду, зулусский) составители словаря вообще не нашли ничего такого, что при детях и дамах произносить не рекомендуется (Метро, январь 2000). В этой заметке экспрессивен уже сам предмет речи – ненормативная лексика. Какова же основная цель автора, по которой мы и будем судить об эффективности текста в целом и оправданности использования отдельных экспрессивных средств? На наш взгляд, в заметке реализовано прежде всего отношение автора к излагаемой информации: разочарование оттого, что в этом вопросе русский язык не превзошел остальные языки мира; гордость за то, что все-таки многие другие языки «отстали» от русского: выглядят «весьма скромно»; и, возможно, недоумение насчет того, как в «экзотических» языках обходятся без такого рода лексики. Это ли было основной задачей журналиста? Вряд ли. Можно ли в таком случае оценить выражение отношения автора к предмету речи на страницах газеты как уместное и удачное, а весь текст как выразительный – судите сами.

Проанализируем использованные автором выразительные средства. Прежде всего заголовок: «Шекспир ругался, как бендюжник». Заголовок, бесспорно, привлекает внимание читателя, но соответствует ли он тексту (его содержанию, цели, стилю)? Нет. Это заголовок из тех, что называют «ради красного словца...». Обратите внимание на то, что автор заметки стремится выдержать строгий стиль, приближенный к научно-популярному (отсюда в ней речь о нормативности, словарных гнездах, точные цифры, подчеркнутая логичность и т.д.). Достоинством речи автора является стремление разнообразить речь, использовать синонимические выражения (мат, ненормативная лексика, нецензурные слова, выражения, которые при дамах и детях не употребляются, то есть журналист включает эвфемизмы и парафразы, которые и стали одним из основных средств выразительности).

Таким образом, в этом тексте сочетаются и достоинства и недостатки речи.

Например, весьма выразительной представляется нам опубликованная в газете «Труд» заметка-отзыв на выставку художника Диодорова «Снежная королева и Русалочка»:

«На его юбилейной выставке, проходящей в эти дни в галерее Дома музея Шаляпина, представлена только книжная графика, но зато какая! Вот, скажем, иллюстрации к сказкам Андерсена.

Сколько леденящего сердце безразличия в прекрасных глазах Снежной Королевы, как беззащитна хрупкая Русалочка!..

Слава о замечательном мастере уже давно разнеслась по свету.

Издательства Японии, Франции, США (всех и не перечислить; выпускают оформленные им книги. А пришел к нему успех 20 лет назад вместе с выходом книги Сельмы Лагерлеф “Путешествие Нильса с дикими гусями”. Новое российское издание “Путешествия Нильса” – книга дорогая и роскошная, для нее художник изобрел свое “ноу-хау”: каждый лист иллюстраций – это еще и подробная карта той или другой области Швеции. Изданная недавно тиражом 1000 экземпляров, книга попадет лишь в ревнивые руки коллекционеров. А жаль!» (Труд, январь 2000).

Эту публикацию отличает открытое недвусмысленное и оправданное (обоснованное) отношение автора к предмету речи. Выразительность усиливается изобразительностью. Журналистом использованы точные скрытые цитаты из произведений Андерсена, «показывающие» читателям искусство художника. Бережно и ненавязчиво включен материал о широком мировом признании его таланта. Эпитеты замечательный (мастер), (книга) дорогая и роскошная, ревнивые (руки коллекционеров) точны, уместны. Коммуникативная задача привлечь внимание, пригласить читателей на выставку полюбоваться книжной графикой – достигнута. Этому способствует и эмоциональное заключение – сожаление о том, что, кроме как на выставке, лучшие работы художника мало кому удастся увидеть. В результате ненавязчиво, интеллигентно автор продемонстрировал не только свое отношение к выставке, художнику, его работам и т.д., но и свой интерес к искусству, тонкий художнический вкус и мастерское владение словом. Риторические восклицания, разнообразный синтаксис, имитирующий разговорный характер речи, и многое другое не воспринимаются как украшения речи – они уместны и естественны в ней.

Одним из наиболее популярных выразительных средств языка газеты является использование явных и скрытых цитат. Например, в одном номере газеты «Метро» (февраль 2000) встретились такие заголовки: «“Великие комбинаторы” – так можно сказать о домостроительных предприятиях столицы, которые на месте панельной безликости создают разнообразие и комфорт». В этом случае авторы не учли, что это словосочетание у читателей ассоциируется с деятельностью известного персонажа И. Ильфа и Е. Петрова, и поэтому не может употребляться как однозначная похвала.

Двусмысленность другого заголовка в этом же номере «Детки за бабки» весьма удачна, ибо активизирует ассоциации не только с жаргонным обозначением денег, но и со сказкой про репку. Удачно озаглавлена и статья «Отходное место» (Мы с приятелем вдвоем отберем металлолом) (Вечерняя Москва, январь 2000). Это и «доходное место», и связь с «отходами» просматривается.

Итак, выразительность предполагает выражение автором своих мыслей, чувств, оценок, но если это становится единственной целью, стремлением во что бы то ни стало выделиться, соригинальничать, написать (сказать) «красиво», это вряд ли будет оценено как удачное, уместное, эффективное и, следовательно, выразительное.

в начало

Глава 4

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ТЕКСТА

Любое речевое публицистическое произведение с позиций лингвистических – это текст.

Напомним общее определение понятия: текст – законченное речевое произведение, состоящее не менее чем из двух самостоятельных предложений, образованное по законам данного языка, обладающее автономным смыслом. Основные признаки текста – замкнутость, целостность, связанность. Текст представляет собой сложное семантическое и синтаксическое целое и обладает определенными категориями.

«Категории текста – это абстрактные семантико-функциональные лингвистические значения, соотнесенные с отношениями явлений объективной действительности, выраженные теми или иными языковыми средствами»[19].

Познакомимся с теми категориями, знание которых особенно необходимо при создании публицистического текста, и проиллюстрируем средства выражения категорий в тексте примерами из статьи Н. Грачевой «Устройте себе сладкую жизнь!» (текст Дается в адаптации).

Н. Грачева

УСТРОЙТЕ СЕБЕ СЛАДКУЮ ЖИЗНЬ!

Шоколад... С детства любимое всеми лакомство...

Когда в 1887 году швейцарец Петер Вевей смешал голландский порошок какао с молоком, он не подозревал, что совершил открытие, по значению ничуть не уступающее открытию пороха. Так появился шоколад.

Особенно привержены к этому продукту женщины. В Америке, например, после опроса выяснилось, что 68 процентов дамского населения чувствуют более сильную тягу к шоколаду, чем к каким-либо другим продуктам, а ровно половина опрошенных при выборе «секс или шоколад» отдает предпочтение сладостям.

Так что же такое содержит шоколад и как влияет он на организм? Шведская газета «Дагенс нюхетер» опубликовала интервью с профессором отделения избыточного веса стокгольмской больницы «Хюддинге» Стефаном Росснером. Своим пациентам, равно как и прочим смертным, профессор рекомендует прежде всего темный шоколад без всяких начинок: чем темнее, тем больше содержится в нем необходимых организму фенолов, связывающих вредные свободные радикалы (считается, что старение – это накопление свободных радикалов). К тому же в нем содержится не так много жиров, как в светлом, а те же самые фенолы не дают им прогоркнуть, что делает темные плитки прекрасным энергетическим источником, скажем, для солдат и спортсменов.

Кроме того, шоколад содержит магний, минеральное вещество, которое помогает стабилизировать настроение, а еще одно из «шоколадных веществ» вызывает мягкий эйфорический эффект, стимулируя те же процессы в мозгу что и... марихуана.

«Диетологи, которые запрещают своим пациентам есть шоколад, имеют все основания задуматься, – говорит Росснер. – Они чаще руководствуются моральными соображениями, чем научными».

Совет напоследок: не слишком доверяйте тем, кто окрестил шоколад «коричневой смертью», и, соблюдая умеренность, не отказывайте себе в горьком пористом кусочке, способном улучшить настроение и поднять работоспособность.

] ] ]

Из семантических категорий наиболее важными для публицистического текста представляются понятия пресуппозиции и модальности.

«Пресуппозиция – это высказывание, которое нет необходимости утверждать, так как оно ранее было утверждено и потому сообщается как само собой разумеющееся»[20].

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22

сайт копирайтеров Евгений